#localization — Public Fediverse posts
Live and recent posts from across the Fediverse tagged #localization, aggregated by home.social.
-
Dear fellow linguists in #German #localisation …
Could we please collectively agree to stop hyphenating compound words so much?
If it's a Spreewaldgurke in real life, why would it be a Düsterwald-Beere in your game?
Yours kindly,
Your LQA.
😅(Only hashtags beyond this point)
#localization #translation #linguistics #deutsch #gamedev -
Dear fellow linguists in #German #localisation …
Could we please collectively agree to stop hyphenating compound words so much?
If it's a Spreewaldgurke in real life, why would it be a Düsterwald-Beere in your game?
Yours kindly,
Your LQA.
😅(Only hashtags beyond this point)
#localization #translation #linguistics #deutsch #gamedev -
Dear fellow linguists in #German #localisation …
Could we please collectively agree to stop hyphenating compound words so much?
If it's a Spreewaldgurke in real life, why would it be a Düsterwald-Beere in your game?
Yours kindly,
Your LQA.
😅(Only hashtags beyond this point)
#localization #translation #linguistics #deutsch #gamedev -
Dear fellow linguists in #German #localisation …
Could we please collectively agree to stop hyphenating compound words so much?
If it's a Spreewaldgurke in real life, why would it be a Düsterwald-Beere in your game?
Yours kindly,
Your LQA.
😅(Only hashtags beyond this point)
#localization #translation #linguistics #deutsch #gamedev -
Dear fellow linguists in #German #localisation …
Could we please collectively agree to stop hyphenating compound words so much?
If it's a Spreewaldgurke in real life, why would it be a Düsterwald-Beere in your game?
Yours kindly,
Your LQA.
😅(Only hashtags beyond this point)
#localization #translation #linguistics #deutsch #gamedev -
Here's a silly resource I just found: a comprehensive, annotated list of comic book FX (like "Argh!", "BOOM!", "Yeowch!" or "BRRAAAP"), with examples!
https://www.comicbookfx.com/fxlist.php
Not quite was I was looking for, but I am so glad it exists.
#linguistics #translation #localisation #localization #comics #comicBooks
-
Here's a silly resource I just found: a comprehensive, annotated list of comic book FX (like "Argh!", "BOOM!", "Yeowch!" or "BRRAAAP"), with examples!
https://www.comicbookfx.com/fxlist.php
Not quite was I was looking for, but I am so glad it exists.
#linguistics #translation #localisation #localization #comics #comicBooks
-
Here's a silly resource I just found: a comprehensive, annotated list of comic book FX (like "Argh!", "BOOM!", "Yeowch!" or "BRRAAAP"), with examples!
https://www.comicbookfx.com/fxlist.php
Not quite was I was looking for, but I am so glad it exists.
#linguistics #translation #localisation #localization #comics #comicBooks
-
Here's a silly resource I just found: a comprehensive, annotated list of comic book FX (like "Argh!", "BOOM!", "Yeowch!" or "BRRAAAP"), with examples!
https://www.comicbookfx.com/fxlist.php
Not quite was I was looking for, but I am so glad it exists.
#linguistics #translation #localisation #localization #comics #comicBooks
-
Here's a silly resource I just found: a comprehensive, annotated list of comic book FX (like "Argh!", "BOOM!", "Yeowch!" or "BRRAAAP"), with examples!
https://www.comicbookfx.com/fxlist.php
Not quite was I was looking for, but I am so glad it exists.
#linguistics #translation #localisation #localization #comics #comicBooks
-
It's finally happened!
forgejo-clisupports localization! if you wanna come help translate it into new languages, go over to its Weblate page: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo-cli/forgejo-cli/
I haven't written the contribution documentation yet, so please do ask any questions you have.
Machine translation is not allowed
#localization #localisation #l10n -
It's finally happened!
forgejo-clisupports localization! if you wanna come help translate it into new languages, go over to its Weblate page: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo-cli/forgejo-cli/
I haven't written the contribution documentation yet, so please do ask any questions you have.
Machine translation is not allowed
#localization #localisation #l10n -
It's finally happened!
forgejo-clisupports localization! if you wanna come help translate it into new languages, go over to its Weblate page: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo-cli/forgejo-cli/
I haven't written the contribution documentation yet, so please do ask any questions you have.
Machine translation is not allowed
#localization #localisation #l10n -
It's finally happened!
forgejo-clisupports localization! if you wanna come help translate it into new languages, go over to its Weblate page: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo-cli/forgejo-cli/
I haven't written the contribution documentation yet, so please do ask any questions you have.
Machine translation is not allowed
#localization #localisation #l10n -
It's finally happened!
forgejo-clisupports localization! if you wanna come help translate it into new languages, go over to its Weblate page: https://translate.codeberg.org/projects/forgejo-cli/forgejo-cli/
I haven't written the contribution documentation yet, so please do ask any questions you have.
Machine translation is not allowed
#localization #localisation #l10n -
We're at 7 out of 27 translations for the Join the Fediverse zine landing page completed!
https://jointhefediverse.net/zine
Huge thanks to everyone who has contributed, and please consider joining us!
https://github.com/jointhefediverse-net/jointhefediverse.net/issues/179
#fediverse #zine #FediverseZine #JoinTheFediverse #translation #localization
-
We're at 7 out of 27 translations for the Join the Fediverse zine landing page completed!
https://jointhefediverse.net/zine
Huge thanks to everyone who has contributed, and please consider joining us!
https://github.com/jointhefediverse-net/jointhefediverse.net/issues/179
#fediverse #zine #FediverseZine #JoinTheFediverse #translation #localization
-
We're at 7 out of 27 translations for the Join the Fediverse zine landing page completed!
https://jointhefediverse.net/zine
Huge thanks to everyone who has contributed, and please consider joining us!
https://github.com/jointhefediverse-net/jointhefediverse.net/issues/179
#fediverse #zine #FediverseZine #JoinTheFediverse #translation #localization
-
We're at 7 out of 27 translations for the Join the Fediverse zine landing page completed!
https://jointhefediverse.net/zine
Huge thanks to everyone who has contributed, and please consider joining us!
https://github.com/jointhefediverse-net/jointhefediverse.net/issues/179
#fediverse #zine #FediverseZine #JoinTheFediverse #translation #localization
-
We're at 7 out of 27 translations for the Join the Fediverse zine landing page completed!
https://jointhefediverse.net/zine
Huge thanks to everyone who has contributed, and please consider joining us!
https://github.com/jointhefediverse-net/jointhefediverse.net/issues/179
#fediverse #zine #FediverseZine #JoinTheFediverse #translation #localization
-
Baseline without the manual translation grind.
Translate structured JSON at scale while preserving keys, nesting, and placeholders.
See it in action: www.json-translate.com
#Localization #i18n #DeveloperTools -
Baseline without the manual translation grind.
Translate structured JSON at scale while preserving keys, nesting, and placeholders.
See it in action: www.json-translate.com
#Localization #i18n #DeveloperTools -
Ship Multilingual Faster. Fewer translation regressions. Faster releases.
Built for high-volume localization workflows without brittle copy/paste steps.
Explore the workflow: www.json-translate.com
#Localization #i18n #DeveloperTools -
Ship Multilingual Faster. Fewer translation regressions. Faster releases.
Built for high-volume localization workflows without brittle copy/paste steps.
Explore the workflow: www.json-translate.com
#Localization #i18n #DeveloperTools -
Turn Baseline into a repeatable localization workflow.
Ideal for product teams shipping frequent UI and API copy updates across markets.
Try it: www.json-translate.com
#Localization #i18n #DeveloperTools -
Turn Baseline into a repeatable localization workflow.
Ideal for product teams shipping frequent UI and API copy updates across markets.
Try it: www.json-translate.com
#Localization #i18n #DeveloperTools -
Ship Multilingual Faster. Make localization a repeatable engineering workflow.
Built for high-volume localization workflows without brittle copy/paste steps.
Explore the workflow: www.json-translate.com
#Localization #i18n #DeveloperTools -
Ship Multilingual Faster. Make localization a repeatable engineering workflow.
Built for high-volume localization workflows without brittle copy/paste steps.
Explore the workflow: www.json-translate.com
#Localization #i18n #DeveloperTools -
Tolgee - Open-source app localization platform
Cossmology Profile: https://dub.sh/RiwBflo
Key People: Jan Cizmar, Marketa Cizmar
-
Ship faster with Protected Words workflows that keep JSON intact.
Translate structured JSON at scale while preserving keys, nesting, and placeholders.
See it in action: www.json-translate.com
#Localization #i18n #DeveloperTools -
Ship faster with Protected Words workflows that keep JSON intact.
Translate structured JSON at scale while preserving keys, nesting, and placeholders.
See it in action: www.json-translate.com
#Localization #i18n #DeveloperTools -
Diff Highlight without the manual translation grind.
Translate structured JSON at scale while preserving keys, nesting, and placeholders.
Try it: www.json-translate.com
#Localization #i18n #DeveloperTools -
Diff Highlight without the manual translation grind.
Translate structured JSON at scale while preserving keys, nesting, and placeholders.
Try it: www.json-translate.com
#Localization #i18n #DeveloperTools -
🌟 Numina is now available in Ukrainian!
Huge thanks to the amazing translation team for making this happen. 🙌
Check out the announcement here:
🔗 https://starlit.itch.io/numina/devlog/1024467/ukrainian-translation-now-available-
#IndieGame #RPGMaker #GameDev #IndieDev #JRPG #Localization #SteamGames #itchio -
🌟 Numina is now available in Ukrainian!
Huge thanks to the amazing translation team for making this happen. 🙌
Check out the announcement here:
🔗 https://starlit.itch.io/numina/devlog/1024467/ukrainian-translation-now-available-
#IndieGame #RPGMaker #GameDev #IndieDev #JRPG #Localization #SteamGames #itchio -
🌟 Numina is now available in Ukrainian!
Huge thanks to the amazing translation team for making this happen. 🙌
Check out the announcement here:
🔗 https://starlit.itch.io/numina/devlog/1024467/ukrainian-translation-now-available-
#IndieGame #RPGMaker #GameDev #IndieDev #JRPG #Localization #SteamGames #itchio -
🌟 Numina is now available in Ukrainian!
Huge thanks to the amazing translation team for making this happen. 🙌
Check out the announcement here:
🔗 https://starlit.itch.io/numina/devlog/1024467/ukrainian-translation-now-available-
#IndieGame #RPGMaker #GameDev #IndieDev #JRPG #Localization #SteamGames #itchio -
🌟 Numina is now available in Ukrainian!
Huge thanks to the amazing translation team for making this happen. 🙌
Check out the announcement here:
🔗 https://starlit.itch.io/numina/devlog/1024467/ukrainian-translation-now-available-
#IndieGame #RPGMaker #GameDev #IndieDev #JRPG #Localization #SteamGames #itchio -
Keka v1.6.4 for #macOS💻 is here!
Regression of TAR compression issues fixed 🙇♂️
Keka now speaks Thai 🇹🇭🌏🕒 What’s new? https://r.keka.io/?v=1.6.4
👉 Get it on https://download.keka.ioThanks for the continued love and feedback to all users! ❤️
Special thanks in this update:
mucheasy
Thanks to all the translators 🌍! In this update:
🇹🇭 pokpong007
🇫🇷 methbkts
🇨🇿 @erbenfr
🇹🇼 @pan93412 -
Keka v1.6.4 for #macOS💻 is here!
Regression of TAR compression issues fixed 🙇♂️
Keka now speaks Thai 🇹🇭🌏🕒 What’s new? https://r.keka.io/?v=1.6.4
👉 Get it on https://download.keka.ioThanks for the continued love and feedback to all users! ❤️
Special thanks in this update:
mucheasy
Thanks to all the translators 🌍! In this update:
🇹🇭 pokpong007
🇫🇷 methbkts
🇨🇿 @erbenfr
🇹🇼 @pan93412 -
Keka v1.6.4 for #macOS💻 is here!
Regression of TAR compression issues fixed 🙇♂️
Keka now speaks Thai 🇹🇭🌏🕒 What’s new? https://r.keka.io/?v=1.6.4
👉 Get it on https://download.keka.ioThanks for the continued love and feedback to all users! ❤️
Special thanks in this update:
mucheasy
Thanks to all the translators 🌍! In this update:
🇹🇭 pokpong007
🇫🇷 methbkts
🇨🇿 @erbenfr
🇹🇼 @pan93412 -
Keka v1.6.4 for #macOS💻 is here!
Regression of TAR compression issues fixed 🙇♂️
Keka now speaks Thai 🇹🇭🌏🕒 What’s new? https://r.keka.io/?v=1.6.4
👉 Get it on https://download.keka.ioThanks for the continued love and feedback to all users! ❤️
Special thanks in this update:
mucheasy
Thanks to all the translators 🌍! In this update:
🇹🇭 pokpong007
🇫🇷 methbkts
🇨🇿 @erbenfr
🇹🇼 @pan93412 -
Keka v1.6.4 for #macOS💻 is here!
Regression of TAR compression issues fixed 🙇♂️
Keka now speaks Thai 🇹🇭🌏🕒 What’s new? https://r.keka.io/?v=1.6.4
👉 Get it on https://download.keka.ioThanks for the continued love and feedback to all users! ❤️
Special thanks in this update:
mucheasy
Thanks to all the translators 🌍! In this update:
🇹🇭 pokpong007
🇫🇷 methbkts
🇨🇿 @erbenfr
🇹🇼 @pan93412 -
Someone messed up the localised formatting in the Apple health app.
-
Someone messed up the localised formatting in the Apple health app.
-
Someone messed up the localised formatting in the Apple health app.
-
Someone messed up the localised formatting in the Apple health app.
-
Someone messed up the localised formatting in the Apple health app.
-
@0xabad1dea you very well pass what a good translation needs to be. My reference in that domain is Patrick Couton https://fr.wikipedia.org/wiki/Patrick_Couton
He has a really awesome talent to find the correct French image, the correct french similar sounding location, the correct slang. Exactly what you explain with your color and stars etc.
It's just amazing.And so Pratchett will remain one of the English author I prefer to read in my own mother tongue 🤷
-
@0xabad1dea you very well pass what a good translation needs to be. My reference in that domain is Patrick Couton https://fr.wikipedia.org/wiki/Patrick_Couton
He has a really awesome talent to find the correct French image, the correct french similar sounding location, the correct slang. Exactly what you explain with your color and stars etc.
It's just amazing.And so Pratchett will remain one of the English author I prefer to read in my own mother tongue 🤷