home.social

#lenguasindigenas — Public Fediverse posts

Live and recent posts from across the Fediverse tagged #lenguasindigenas, aggregated by home.social.

  1. Celebran la diversidad lingüística con Festival de Lenguas y Culturas Indígenas en el Zócalo

    En la ciudad de México está la escencia indígena de México al hablarse 55 lenguas indígenas de las 68 que se hablan en todo México, indicó la mandataria capitalina.

    Por Fausto Hernández | Reportero                                                       

    Clara Brugada Molina, jefe de gobierno, señaló que con el “Primer Festival Ciudad de México, Corazón de las Lenguas y Culturas Indígenas”, en la plancha del Zócalo, se busca celebrar, reconocer y enaltecer la diversidad lingüística de esta capital, donde se hablan 55 lenguas indígenas de las 68 que hay en la República, y aseguró que en esta ciudad está la esencia indígena de México.

    “Este lugar se convierte en un lugar donde se hablan lenguas indígenas, un lugar en el que pueda expresarse su cultura. Hoy hablar de indígenas y de lenguas indígenas en la Ciudad de México es hablar del comercio y es hablar de la vivienda y es hablar de los derechos sociales”, aseguró.

    Acompañada por funcionarios de su gabinete y del estado de Hidalgo, así como legisladores capitalinos, Brugada Molina externó, desde la Plaza de la Constitución, un mensaje a las comunidades indígenas para garantizar que su administración está a favor de lograr que sus derechos se hagan realidad, y que siempre sean bien recibidos.

    “Así como hay lucha de muchas otras expresiones, sabemos que aquí en esta gran Ciudad de México los indígenas tienen que ser bien recibidos, que aquí no se sientan fuera de su territorio, que este es su territorio, que ustedes son dueños de México y que aquí vamos a luchar contra la discriminación y ofrecemos al gobierno completo para ponernos al servicio de los pueblos indígenas”, subrayó la jefa del Ejecutivo Local. –sn–

    Sociedad Noticias

    ¡Conéctate con Sociedad Noticias! Suscríbete a nuestro canal de YouTube y activa las notificaciones, o bien, síguenos en las redes sociales: FacebookTwitter e Instagram.

    También, te invitamos a que te sumes a nuestro canal de información en tiempo real a través de Telegram.

    #NoticiasMX #PeriodismoParaTi #PeriodismoParaTiSociedadNoticias #Cdmx #CiudadDeMéxicoCultura #ClaraBrugada #CulturaIndígena #derechosIndígenas #DiversidadCultural #FestivalCDMX #GobiernoCdmx #identidadCultural #inclusiónSocial #Información #InformaciónMéxico #lenguasIndígenas #México #Morena #noticia #noticias #NoticiasMéxico #NoticiasSociedad #PueblosOriginarios #SN #Sociedad #SociedadNoticias #SociedadNoticiasCom #sociedadNoticias #SociedadNoticiasCom #TradicionesMéxico #ZócaloCdmx
  2. Des-construyendo la literatura en lenguas indígenas - CCD

    Centro de Cultura Digital, jueves, 12 de febrero, 18:00 GMT-6

    Des-construyendo la literatura en lenguas indígenas

    En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, nos reunimos para reflexionar sobre la diversidad lingüística y cultural como un territorio de resistencia. Las lenguas no hegemónicas han sido históricamente perseguidas, desplazadas o asimiladas; la literatura es uno de los espacios donde esa disputa por la dignidad y la palabra sigue abierta.

    En esta presentación de libro, Zapoteco 3.0 cuestiona la imposición de modelos literarios ajenos a culturas diversas y propone otras herramientas para expandir las fronteras de la creatividad. Una conversación que nos recuerda que la voz íntima —esa con la que sentimos y pensamos— también es política.

    eventos.cuates.net/event/des-c

  3. Interesante nota en DW con Gabriela Salas, una ingeniera en IT mexicana que fue la que construyó el corpus de datos para incluir en el traductor de Google y ChatGPT, el lenguaje Nahuatl, impresionante #nahuatl #mexico #americalatina #pueblosoriginarios #lenguasoriginarias #LenguasIndigenas #chatgpt #google #idioma #lenguas #traductor #ia #inteligenciaartificial #cultura

  4. Interesante nota en DW con Gabriela Salas, una ingeniera en IT mexicana que fue la que construyó el corpus de datos para incluir en el traductor de Google y ChatGPT, el lenguaje Nahuatl, impresionante #nahuatl #mexico #americalatina #pueblosoriginarios #lenguasoriginarias #LenguasIndigenas #chatgpt #google #idioma #lenguas #traductor #ia #inteligenciaartificial #cultura

  5. Interesante nota en DW con Gabriela Salas, una ingeniera en IT mexicana que fue la que construyó el corpus de datos para incluir en el traductor de Google y ChatGPT, el lenguaje Nahuatl, impresionante #nahuatl #mexico #americalatina #pueblosoriginarios #lenguasoriginarias #LenguasIndigenas #chatgpt #google #idioma #lenguas #traductor #ia #inteligenciaartificial #cultura

  6. Interesante nota en DW con Gabriela Salas, una ingeniera en IT mexicana que fue la que construyó el corpus de datos para incluir en el traductor de Google y ChatGPT, el lenguaje Nahuatl, impresionante #nahuatl #mexico #americalatina #pueblosoriginarios #lenguasoriginarias #LenguasIndigenas #chatgpt #google #idioma #lenguas #traductor #ia #inteligenciaartificial #cultura

  7. Interesante nota en DW con Gabriela Salas, una ingeniera en IT mexicana que fue la que construyó el corpus de datos para incluir en el traductor de Google y ChatGPT, el lenguaje Nahuatl, impresionante #nahuatl #mexico #americalatina #pueblosoriginarios #lenguasoriginarias #LenguasIndigenas #chatgpt #google #idioma #lenguas #traductor #ia #inteligenciaartificial #cultura

  8. 🚨 Otro crimen en la Amazonía: asesinan al dirigente awajún Isai Shuuk Shawit, símbolo de la defensa por una educación que respete la lengua y cultura indígena.
    👉 avispa.org/?p=121242 🐝

    + info: AVISPA.ORG

    #perú #amazonía #pueblosindigenas #interculturalidad #lenguasindigenas

  9. 🧵No sabía leer, no sabía de libros, no sabía de filosofías, ni de teorías sociales, pero bordaba lo que vivía […] también bordaba lo que soñaba: justicia, dignidad, rebeldía.

    👉 Crónica: avispa.org/?p=120676 🐝

    + info: AVISPA.ORG

    #LenguasIndígenas #PueblosOriginarios #EZLN #Chiapas #Levantamientozapatista #1994 #ComandantaRamona #Tzotzil #Mujeresqueluchan #CuerposYTerritorio #Lacandona #AltosdeChiapas #Caracol

  10. ¡El orgullo de nuestra identidad! ✍️ Se conmemoró la Independencia con ceremonias que incluyeron el Grito en lenguas indígenas. Infórmate sobre esta noticia en el artículo. #GritoDeIndependencia #LenguasIndígenas #Noticias #México

    Infórmate: zurl.co/O2u9p

  11. Conversatorio La voz y el territorio: derechos, lenguas indígenas y su relación con la autonomía en el siglo xxi

    Centro de Exposiciones y Congresos de la UNAM, viernes, 29 de agosto, 12:00 GMT-6

    Conversatorio La voz y el territorio: derechos, lenguas indígenas y su relación con la autonomía en el siglo xxi

    Participan: Josefa Sánchez Contreras, Yásnaya Elena A. Gil y Luis Manuel Amador.

    Viernes 29 de Agosto a las 12:00 hrs
    Salón Jaime García Terrés - Centro de Exposiciones y Congresos de la UNAM, Ciudad de México
    https://www.filuni.unam.mx/eventos/

    eventos.cuates.net/event/conve

  12. 💬 Conversatorio La voz y el territorio: derechos, lenguas indígenas y su relación con la autonomía en el siglo xxi
    🌿 Participan: Josefa Sánchez Contreras, Yásnaya Elena A. Gil y Luis Manuel Amador.
    🗓️ Viernes 29 de Agosto a las 12:00 hrs
    🏫 Salón Jaime García Terrés - Centro de Exposiciones y Congresos de la UNAM, Ciudad de México
    🌍 filuni.unam.mx/eventos/

    #UNAM #mexico #ciudademexico #feriadellibro #lenguasindigenas

  13. ¡Una muestra que inspira! 📖 La exposición "Luz Jiménez" en San Ildefonso es un homenaje a las lenguas indígenas, un espacio para el diálogo y el reconocimiento de su valor cultural. #SanIldefonso #MuestraEditorial #LenguasIndígenas #CulturaYEspectáculos

    Infórmate: zurl.co/h3MRa

  14. 🐦 Feria de las Lenguas Indígenas Digitales
    🗓️ Sábado 15 de marzo de 2025 en la Ciudad de México.
    ⛺ en el Centro Cultural España de México (República de Guatemala 18, Centro Histórico de la #ciudaddemexico Es una actividad gratuita y abierta al público.

    🌍 rising.globalvoices.org/cumbre

    #LenguasIndigenas #Digitales #Mexico #indigenous #L10n

    Organizado por @globalvoices,
    Estaré en el stand de #GuardianProject de 11:45 a 13:30, caiganle e invítenme un café

  15. Buenas noches amigos, les dejó una bonita canción #maya que mi mamá aprendió de niña y nos cantó a mi hermana y a mí cuando éramos pequeñas 🥰

    Gracias mamita, besos hasta el cielo ❤️ #buenasnoches #lenguasindigenas #cancionmaya

    youtu.be/TWoi8KlrGgk?si=4Nf89x

  16. Preservando el Wayuunaiki: Un Viaje desde el Vaupés

    ¡Acompáñame en un viaje personal desde la cuenca del Amazonas hasta la Guajira Colombiana! Mi pasión por la antropología y la riqueza lingüística del Vaupés me inspiraron a emprender un proyecto significativo.

    #PreservaciónCultural #Wayuunaiki #LenguasIndígenas #ReconocimientoDeVoz #Cultura #Antropología #Colombia #PatrimonioCultural

    orkidea.eu/2023-10-13-preserva

  17. Hoy mi asesora me comentó que ya esta indexada mi #tesis en cierto buscador famoso. No voy a mentir, se siente bien haber terminado ese proceso y verlo disponible :)

    El trabajo fue de #naturallanguageprocessing , #machinelearning y #lenguasindígenas

    Por si quieren chusmear: ptolomeo.unam.mx:8080/jspui/ha

    :github: github.com/umoqnier/otomi-morp

  18. Now that I have written a page of my grammar, I can cook happily. Verb+verb compounds in Triqui involve both roots being separately marked for the same aspect. Is this weird? Might these just be unheaded? #linguistics #morphology #LenguasIndigenas

  19. So, when I was on mastodon.social, I could see people's followers and I would glance at them to see if there were phoneticians that I wanted to follow, but on my new sciences.social instance, I can not do this. I understand this is not about increasing followers necessarily, but what if I want to follow more phoneticians? or field linguists? #phonetics #linguistics #LenguasIndigenas #fieldwork

  20. Estamos en un proyecto de traducción literario de español al zoque ayapaneco y el trabajo es complejo.
    Traducir desde y hacia una lengua en muy alto riesgo de desaparición (minorizada + minoritaria + pocos recursos) es un reto significativo.
    No sabemos si nos va a dar tiempo de acabar el proyecto antes de que la lengua se duerma, pero lo intentaremos hasta el final. Manden buenas vibras, las necesitamos.
    #lenguasIndígenas