home.social

#fantranslation — Public Fediverse posts

Live and recent posts from across the Fediverse tagged #fantranslation, aggregated by home.social.

  1. The Spanish fan-translation of Mega Man Star Force 3 was published 10 days ago by the TranScene team.
    You can find more info in tradusquare.es/transcodificaci

    Today I am making public the tool I did to export and import all the images of the game
    code.pleonex.dev/pleonex/MigaM

    It was a very cool but intense project. It took three full months to implement all the different and complex image formats. Every week the game was giving us a new surprise...

  2. MerryBytes the talking popcorn box made more Telefang content!~ He makes super fun game reviews and retrospectives but is sadly cursed by the algorithms... The only reason I noticed the new video is because I have his page bookmarked and I check it form time to time. ​:AltairPanic:​

    If you enjoy retro games and niche early 2000 FPS game content – be sure to give him a watch!~
    🍿🕶🕹 ​:AltairExcited:​
    https://www.youtube.com/watch?v=UttTWK13DBY


    #テレファング #携帯電獣テレファング #おすすめ #ユーチューブ #レトロゲーム #ポケモン
    #Telefang #youtube #youtuber #retrogames #bootleg #bootleggames #fantranslation #pokemon #gbc #gba

  3. Madre mía,these fan translators are fast.

    Long-lost Splatterhouse NES RPG was released five weeks ago.

    Today, it has a complete fan translation.

    New WR in the fan translation speedrun category!!

    aeongenesis.net/news?date=2025

    aeongenesis.net/projects/splat

    #Splatterhouse #Splatterworld #NES #ROMHacking #FanTranslation