home.social

Search

1000 results for “aquilone”

  1. FR - Bidouillage sur mon @yunohost . Au passage, je découvre @fiduswriter , orienté rédaction de collaboration académique. Sorte d'alternative à #overleaf , sans l'utilisation de #LaTeX. Certain.e.s l'utilisent par ici ?

    EN - Tinkering with my instance at [email protected]. By the way, I just discovered [email protected], which is geared toward collaborative academic writing. It’s sort of an alternative to #Overleaf, but without the need for #LaTeX. Does anyone here use it?

    #AcademicWriting #Academic #OpenSource #EcritureUniversitaire

  2. FR - Bidouillage sur mon @yunohost . Au passage, je découvre @fiduswriter , orienté rédaction de collaboration académique. Sorte d'alternative à #overleaf , sans l'utilisation de #LaTeX. Certain.e.s l'utilisent par ici ?

    EN - Tinkering with my instance at [email protected]. By the way, I just discovered [email protected], which is geared toward collaborative academic writing. It’s sort of an alternative to #Overleaf, but without the need for #LaTeX. Does anyone here use it?

    #AcademicWriting #Academic #OpenSource #EcritureUniversitaire

  3. FR - Bidouillage sur mon @yunohost . Au passage, je découvre @fiduswriter , orienté rédaction de collaboration académique. Sorte d'alternative à #overleaf , sans l'utilisation de #LaTeX. Certain.e.s l'utilisent par ici ?

    EN - Tinkering with my instance at [email protected]. By the way, I just discovered [email protected], which is geared toward collaborative academic writing. It’s sort of an alternative to #Overleaf, but without the need for #LaTeX. Does anyone here use it?

    #AcademicWriting #Academic #OpenSource #EcritureUniversitaire

  4. Découvrez "horloge01" — courte vidéo du blog Burogu montrant une jolie démonstration d'horloge mécanique. Idéale pour makers, bricoleurs et curieux de techno. Regardez, inspirez-vous et partagez ! #horloge #horlogerie #Science #Technologie #PeerTube #Video #Blog #French
    tube.aquilenet.fr/videos/watch

  5. Kolmas romaanini Melalo lähti juuri kustantajalle. Tämä on varmasti vaikein kirja mitä olen koskaan kirjoittanut. Mutta samaan aikaan ensimmäistä kertaa käsikirjoituksen lähetyksen jälkeen on sellainen olo ettei tee mieli avata sitä ja tehdä korjauksia kuten yleensä. Luotan tekstiini enemmän kuin koskaan aiemmin.

    Melalo sijoittuu samaan maailmaan kuin aiemmat romaanini mutta ei ole osa tuonelaiset-sarjaa. Se on siis täysin itsenäinen teos, joka kertoo toisen vähemmistön, aquilojen näkökulmasta asioista.

    On toki vaikeaa sanoittaa kirjan teemoja somepäivityksen mitassa, mutta yritetään kuitenkin.

    Melalo on aikuisille suunnattu groteski säeromaani yhteiskunnan ulkopuolelle pakotetuista lapsista ja nuorista, jotka päätyvät seksityöhön. Ennen kaikkea se kertoo juurettomuudesta, traumojen kanssa elämisestä ja valinnoista, jotka määrittävät koko elämän.

    Voin ihan vilpittömästi myöntää, että näin itsekin painajaisia tästä kirjastani. Tuskin yksikään kirjani on mennyt minulla niin vahvasti ihon alle kuin tämä, vaikka toki jokainen kirja aina omalla tavallaan menee. Luonnehdin jossain vaiheessa editointiprosessia suunnilleen niin, että tökkisin mieluummin mätänevää raatoa paljain käsin. Mutta ehkä juuri siksi nyt kun kirja on lähtenyt matkalleen olen rauhallisin mielin. Tiedän että olen tehnyt parhaani sen suhteen.

    Seuraavaksi sitten kannen suunnitteluun.

    Ai niin: jenkkiteknologiasta luopuminen on jatkunut hyvin ja edelleen ollaan 2020-luvulla. Löysin kodin nettisivuilleni sveitsiläiseltä Webnodelta ja uudet sivut rakentuvat hyvää vauhtia. Tämäkin on huomattavasti parempi kuin Blogger. En tiedä, miksi en ole tehnyt tätäkään aiemmin?

    Olen oppinut myös yhden asian: jos yritys ei kerro nettisivuillaan avoimesti missä heidän pääkonttorinsa on, se on 90% varmuudella jenkeissä. Sitä voi jokainen miettiä mistä tämä sitten kertoo.

    #Melalo #kirjat #kirjamastodon #kirjamasto #kirjailijanelämää

  6. Je cherche le nom du jeu, joué sur les terminaux X, de Jussieu paris 7 au début des années 90. Je pense que le nom est xmaze mais je n'en suis pas sûr. Ensuite je cherche les sources.

    Poke @cpm

    Le retoot ne fais pas de mal.

    Merci pour tous les retoots, la réponse est à toot.aquilenet.fr/@cpm/1162003

    #jussieujemesouviens #jussieu #retrogaming #terminauxX #gould #jmm #unix #retrocomputing

  7. Je cherche le nom du jeu, joué sur les terminaux X, de Jussieu paris 7 au début des années 90. Je pense que le nom est xmaze mais je n'en suis pas sûr. Ensuite je cherche les sources.

    Poke @cpm

    Le retoot ne fais pas de mal.

    Merci pour tous les retoots, la réponse est à toot.aquilenet.fr/@cpm/1162003

    #jussieujemesouviens #jussieu #retrogaming #terminauxX #gould #jmm #unix #retrocomputing

  8. Je cherche le nom du jeu, joué sur les terminaux X, de Jussieu paris 7 au début des années 90. Je pense que le nom est xmaze mais je n'en suis pas sûr. Ensuite je cherche les sources.

    Poke @cpm

    Le retoot ne fais pas de mal.

    Merci pour tous les retoots, la réponse est à toot.aquilenet.fr/@cpm/1162003

    #jussieujemesouviens #jussieu #retrogaming #terminauxX #gould #jmm #unix #retrocomputing

  9. Je cherche le nom du jeu, joué sur les terminaux X, de Jussieu paris 7 au début des années 90. Je pense que le nom est xmaze mais je n'en suis pas sûr. Ensuite je cherche les sources.

    Poke @cpm

    Le retoot ne fais pas de mal.

    Merci pour tous les retoots, la réponse est à toot.aquilenet.fr/@cpm/1162003

    #jussieujemesouviens #jussieu #retrogaming #terminauxX #gould #jmm #unix #retrocomputing

  10. Je cherche le nom du jeu, joué sur les terminaux X, de Jussieu paris 7 au début des années 90. Je pense que le nom est xmaze mais je n'en suis pas sûr. Ensuite je cherche les sources.

    Poke @cpm

    Le retoot ne fais pas de mal.

    Merci pour tous les retoots, la réponse est à toot.aquilenet.fr/@cpm/1162003

    #jussieujemesouviens #jussieu #retrogaming #terminauxX #gould #jmm #unix #retrocomputing

  11. #nikon D300S-1349
    A l'entorn del lac (2).
    #Occitania
    Objectiu copat, (Nikkor 18-105 ED) totes los reglatges manuals, coma autrescòps. Pas d'informacions d'obertura ni focala.
    1/200
    24 de novembre de 2025

    #fòto #paisatge #montanha #paisatgedemontanha

    #VersionOccitana

    @GillesLeCorre2 toot.aquilenet.fr/@GillesLeCor

  12. #nikon D300S-1349
    A l'entorn del lac (2).
    #Occitania
    Objectiu copat, (Nikkor 18-105 ED) totes los reglatges manuals, coma autrescòps. Pas d'informacions d'obertura ni focala.
    1/200
    24 de novembre de 2025

    #fòto #paisatge #montanha #paisatgedemontanha

    #VersionOccitana

    @GillesLeCorre2 toot.aquilenet.fr/@GillesLeCor

  13. #nikon D300S-1349
    A l'entorn del lac (2).
    #Occitania
    Objectiu copat, (Nikkor 18-105 ED) totes los reglatges manuals, coma autrescòps. Pas d'informacions d'obertura ni focala.
    1/200
    24 de novembre de 2025

    #fòto #paisatge #montanha #paisatgedemontanha

    #VersionOccitana

    @GillesLeCorre2 toot.aquilenet.fr/@GillesLeCor

  14. #nikon D300S-1349
    A l'entorn del lac (2).
    #Occitania
    Objectiu copat, (Nikkor 18-105 ED) totes los reglatges manuals, coma autrescòps. Pas d'informacions d'obertura ni focala.
    1/200
    24 de novembre de 2025

    #fòto #paisatge #montanha #paisatgedemontanha

    #VersionOccitana

    @GillesLeCorre2 toot.aquilenet.fr/@GillesLeCor

  15. #Elsevier finally (after 25 years) retracted the primary study concluding that #glyphosate is safe for humans. Glyphosate is the active ingredient in the #Roundup herbicide, manufactured by #Monsanto.
    sciencedirect.com/science/arti

    h/t @civodul.
    fediscience.org/@civodul@toot.

    Among the grounds for the retraction:
    * "The article's conclusions…are solely based on unpublished studies from Monsanto."
    * "Employees of Monsanto may have contributed to the writing of the article without proper acknowledgment as co-authors."
    * "The authors may have received [undisclosed] financial compensation from Monsanto for their work on this article."

    Remember that in 2020, the #Trump #EPA "relied almost entirely on #Monsanto studies" to conclude that Roundup was safe.
    x.com/petersuber/status/122403

    In 2016, Monsanto made a show of sharing its research on glyphosate with the public. But instead of making it #OpenAccess, it put print copies in a room in Brussels, required registration to use the room, and then closed the room after two months.
    web.archive.org/web/2019011921

    Two questions for follow up studies:
    1. Why did Elsevier's 𝘙𝘦𝘨𝘶𝘭𝘢𝘵𝘰𝘳𝘺 𝘛𝘰𝘹𝘪𝘤𝘰𝘭𝘰𝘨𝘺 𝘢𝘯𝘥 𝘗𝘩𝘢𝘳𝘮𝘢𝘤𝘰𝘭𝘰𝘨𝘺 need 25 years to retract this piece of Monsanto advertising?
    2. What harm did the article cause during the last 25 years?

    #Retractions

  16. Lo relat del dissabte :
    next.ink/204378/fin-de-windows
    Bon, los puntets negatius de l'article a mon vejaire : Abul e Libretic son pas citats, mas subretot l'autor ditz que i aviá tan de femnas coma d'òmes e qu'aquò li agrada, mas s'entreten pas qu'amb d'òmes alara que i a @marievillaudiere ?? E ièu ? Ben i podiái pas èsser, e o regreti plan, deguèt èsser una jornada de las bonas...
    #finde10 #adieuwindows #Bordèu #Merinhac

    #VersionOccitana #Occitania #NòvaAquitània

    @Simaj toot.aquilenet.fr/@Simaj/11538

  17. J'ai fait mon rappel aujourd'hui. Du coup certes, petit mal de tête et mini arythmie comme à chaque fois pour moi, mais c'est tellement peanut par rapport aux quasi 24h d'arythmie vénère de quand j'ai chopé le Covid ! 😷

    Et vous ?

    toot.aquilenet.fr/@arra/114507

    #Covid #VaccinCovid

  18. Presidio Transfemminista Davanti al Carcere Femminile di Rebibbia

    Pratone Angolo Nord, sabato 12 aprile alle ore 10:00 CEST

    PRESIDIO TRANSFEMMINISTA
    Davanti al carcere femminile di Rebibbia

    Ore 10 PUNTUALI!

    Microfono aperto per interventi, poesie, canzoni... non siate timid*

    Presidio separato per donne, lesbiche, persone trans, e non binarie

    Porta aquiloni, attrezzi da giocoleria, travestimenti

    Al pratone in fondo a Via Bartolo Longo

    roma.convoca.la/event/presidio

  19. Ce qui se passe est grave.
    Une journaliste d’investigation du journal Le Monde, Stephane Horel, qui enquête sur le lobby de l’industrie chimique pour empêcher les lois visant à interdire les polluants éternels a été victime d’intrusion à son domicile à trois reprises dont la dernière, dix jours à peine avant la parution de ses papiers.

    Une enquête est en cours.

    #camilleetienne #PFAS #StephaneHorel #polluant #scandalesanitaire
    toot.aquilenet.fr/@damvfl/1139

  20. Apérobot 2024 🍕 rendez-vous à partir de 19h dans l'Espace Ingénieurs de l'ENSEIRB-MATMECA à #Talence pour l'apérobot 2024.

    Au programme :
    - la découverte des domaines d'application de la #robotique
    - des échanges avec des professionnels mais également des novices passionnés
    - une visite de notre #fablab si vous ne le connaissez pas encore (ou si vous n'êtes pas venus depuis longtemps)

    Inscriptions obligatoires sur https://mobilizon.aquilenet.fr/events/fd40033e-4e05-46c1-978c-65a1b2a018fe
    #Bordeaux
  21. Bon, apparement Fabinou a reçu son exemplaire de l'album de BXII.
    Pour féter ça, le groupe vient (il y a moins d'une heure) de sortir un nouveau clip.

    A savourer de toute urgence...
    https://youtu.be/RxUTGzv2AG0

    Cc:
    @[email protected] @[email protected] @[email protected] @[email protected]
    #vegan #bxii #droitanimal #antispecisme

  22. CW: Ce clip est d'une telle beauté, et d'une tristesse si insondable.

    Ce clip est d'une telle beauté, et d'une tristesse si insondable.
    A chaque fois une immense peine entremêlée à la colère m'envahit.
    La magnificence est animale, la folie et la stupidité demeurent humaines...

    https://youtu.be/altzrUn_8lg

    #ecologie #droitanimal #vegan #musique
    Cc:
    @[email protected] @[email protected] @[email protected] @[email protected] @[email protected] @[email protected]

  23. #FediNaŚwiecie
    @AubreyDeLosDestinos chyba z tego nie skorzysta*, ale...

    KierunkowySześćdziesiątCzternaście przedstawia #francuski.e serwery #fediwersum :

    #Francja słynie przede wszystkim z... Framasoftu - twórców PeerTube'a (platforma wideo, jak YouTube) i Mobilizonu (wydarzenia i grupy, w tym prywatne). Toteż serwerów obu tych usług jest więcej, niż w innych krajach

    piaille.fr
    mastodon.top (rejestracja na ten moment zamknięta)
    mastouille.fr
    mamot.fr (rejestracja też zamknięta)
    framapiaf.org (jw. ale instancja Framasoftu)
    eldritch.cafe („przestrzeń bezpieczna”, rejestracje zamknięte)
    mastodon.iriseden.eu
    pouet.chapril.org (rejestracje zamknięte)
    h4.io
    toot.aquilenet.fr
    mobilizon.fr (flagowa instancja Mobilizonu)
    tube-cycle-3.apps.education.fr (PeerTube edukacyjny, państwowy!, Ministerstwo Edukacji Narodowej, Młodzieży i Sportu, na pasku bocznym mają inne siostrzane)
    pewtix.com
    ludosphere.fr (gry - wideo, odgrywane, planszówki)
    social.sciences.re (naukowcy)
    masto.bike (rower)
    rivals.space
    toot.portes-imaginaire.org (gry w odgrywanie roli - z polskiego na nasze erpegi)
    oc.todon.fr (stara wersja Masto)
    jasette.facil.services (#Quebec)
    mastodon.mim-libre.fr (państwowy! utrzymywany przez ośrodek wolnego oprogramowania w Ministerstwie Edukacji, także dla innych instytucji rządowych - choć są konta prywatne)
    mastoot.fr (oś lokalna to głównie bot z Johnem Mastodonem - naszym Chuckiem Norrisem xd)
    www.orion-hub.fr (PeerTube)
    peertube.iriseden.eu (PeerTube, siostrzany względem instancji Mastodona - podmień nazwę usługi w adresie)
    nupes.social (przedruk wpisów działaczy koalicji lewicowej spoza fedi)
    mastodon.tetaneutral.net
    mobilizon.extinctionrebellion.fr (Mobilizon, Extinction Rebellion)
    bagarrosphere.fr (wojskowość)
    tube.ac-lyon.fr (PeerTube, Akademia Lyońska)
    imaginair.es („kultura wyobraźni”)
    lou.lt
    (pomijam mniejsze inst. Masto)
    video.ploud.fr (de facto największy w ogóle serwer PeerTube, możecie go uznawać za domyślny)
    tooter.social
    jlai.lu (Lemmy)
    ...

    *101010.pl/@AubreyDeLosDestinos

  24. Thyboen Conan

    I kommentarsporet til anmeldelsen “Conan – sort lotus” kaster Janus en stille undren af sig:

    Apropos oversættelser er jeg ret overbevist om, at Conan var cimmerer i de danske oversættelser, så jeg snubler lidt over Mogensen cimmerianer.

    Og jeg må sige, at dén undrer også mig. Men i det hele taget har det altid undret mig, hvad folk fra andre lande eller befolkningsgrupper bliver kaldt. Lad os tage nogle eksempler: svenskere, russere, tyskere, italienere, grækere, tyrkere. Og pludselig – ud af det blå – franskmænd og nordmænd!

    Jeg er med på, at det kan virke lattervækkende, at kalde disse for franskere eller norskere, men når vi er færdige med at brække os af grin, er det sådan set mere “regelret” eftersom det går galt for sætningen “hun er forfatter og franskmand“. Sådan en møgert ville jeg ikke kunne leve med. OG der altså ikke noget “d” i Norge, så hvor faen er det hentet?

    Robert Erwin Howard var mange ting, men han var ikke emotionelt eller kognitivt indskrænket, så da han konstruerede sin “Hyboreanske Tidsalder” (i århundrederne efter Atlantis’ fald) var det med velberådet hu. Alle de lande og riger, hvorhen i Verden Conan fór, er genkendelige som “urformer” af noget vi ved. Nemedia er Germanien; Stygia er Ægypten; Aquilonia er Frankeriget og Corinthia er Det Antikke Grækenland.

    Morfar Tolkien lavede et lignende trick, og jeg citerer Claus Deleuran fra hans “Danmarkshistorie for Folket”, bind 5, side 24:

    “Attilas rige er blevet til det lede Mordor, mens man aner romer- eller frankeriget bag Gondor og goterne i hestfolket i Rohan”

    Så der er styr på tingene.

    Og så er der den der oversættelse. Og ja – eller rettere nej! Conan er ikke “cimmerianer”; det er en anglicisme. Også selvom han kommer fra “Cimmeria”, og molevitten så bliver bøjet efter forbilleder som “koreaner”, “bolivianer”, måske endda “indianer” eller “batavianer”. Men det hedder altså hverken “suomianer” (folk fra Finland) eller “somalianer” om folk fra Somalia. Hvordan det lige forholder sig med folk fra Finland er jeg så ikke helt klar på. Jeg mener: – danskere kalder dem “finner” (hvilket er ukorrekt, men dog forståeligt). Men på svensk betyder “finnar” bumser – acne! Vi må spørge på den finske ambassade og høre hvad de fin(d)er.

    Og så er der lige en anden ting, og den går fuldstændig modsat konsensus og er “bevist fejlagtig” af historikere, arkæologer, sprogforskere og andet godtfolk. Men jeg fremfører det alligevel.

    Hvis man kigger på ovenstående kort, så dækker Cimmeria store dele af Nordsøen og Danmark. OG Conan er “cimmerer”, men efter som “c” er “k” (det hedder “kæsar” = kejser, og ikke “sæsar”) taler vi rettere om “kimmerer”, og sådan én kommer fra “kimmerland”, hvor den germanske lydforskydning gør “k” til “h” (“cornu” til “horn”, f.eks.) Conan kommer fra Himmerland. Og hvem boede så dér? Jo, det gjorde kimbrerne, der tog på “kimbrertoget” for at deltage i kelternes imperiebyggeri, der så endeligt – 102 fvt. – blev banket i jorden ved Aix-en-Provence.

    Ikke desto mindre er der bred enighed (kæft-trit-&-retning-konsensus) om, at kelterne var aldrig i Danmark og danskerne er ikke og har aldrig været keltere! Basta! Gundestrupkedlen er importeret, og så gider vi ikke snakke mere om det!

    Ligeledes er jeg blevet irettesat af en universitetslektor, da jeg bemærkede hvor sært det egentlig var, at kelterne betragtede sig selv som “Tuatha de Danaan” – gudinden Danas folk – hvor Dana egentlig (jo) stammede fra området omkring Sortehavet – et område under keltisk herredømme.

    – Nej, nej og atter NEJ! Det var forlængst godtgjort at “DANaan” og “DANa” intet havde at gøre med hinanden – og slet ikke med DANmark.

    Og så kan man jo bare sidde undrende tilbage og kigge på de hér to billeder:

    (Portnahaven, Islay, Indre Hebrider – bemærk bemalingen)

    ( Rhodos)

    Jaja! Det blev en værre rodebutik, men jeg er overbevist om, at min potentielle læser alligevel kan se linien i det.

    (og inden jeg får på frakken: – jeg er udmærket klar over at Thy ikke ligger i Himmerland (Cimmerland), så jeg gik efter provokationen).

    #Anmeldelser #fantasy

  25. Thyboen Conan

    I kommentarsporet til anmeldelsen “Conan – sort lotus” kaster Janus en stille undren af sig:

    Apropos oversættelser er jeg ret overbevist om, at Conan var cimmerer i de danske oversættelser, så jeg snubler lidt over Mogensen cimmerianer.

    Og jeg må sige, at dén undrer også mig. Men i det hele taget har det altid undret mig, hvad folk fra andre lande eller befolkningsgrupper bliver kaldt. Lad os tage nogle eksempler: svenskere, russere, tyskere, italienere, grækere, tyrkere. Og pludselig – ud af det blå – franskmænd og nordmænd!

    Jeg er med på, at det kan virke lattervækkende, at kalde disse for franskere eller norskere, men når vi er færdige med at brække os af grin, er det sådan set mere “regelret” eftersom det går galt for sætningen “hun er forfatter og franskmand“. Sådan en møgert ville jeg ikke kunne leve med. OG der altså ikke noget “d” i Norge, så hvor faen er det hentet?

    Robert Erwin Howard var mange ting, men han var ikke emotionelt eller kognitivt indskrænket, så da han konstruerede sin “Hyboreanske Tidsalder” (i århundrederne efter Atlantis’ fald) var det med velberådet hu. Alle de lande og riger, hvorhen i Verden Conan fór, er genkendelige som “urformer” af noget vi ved. Nemedia er Germanien; Stygia er Ægypten; Aquilonia er Frankeriget og Corinthia er Det Antikke Grækenland.

    Morfar Tolkien lavede et lignende trick, og jeg citerer Claus Deleuran fra hans “Danmarkshistorie for Folket”, bind 5, side 24:

    “Attilas rige er blevet til det lede Mordor, mens man aner romer- eller frankeriget bag Gondor og goterne i hestfolket i Rohan”

    Så der er styr på tingene.

    Og så er der den der oversættelse. Og ja – eller rettere nej! Conan er ikke “cimmerianer”; det er en anglicisme. Også selvom han kommer fra “Cimmeria”, og molevitten så bliver bøjet efter forbilleder som “koreaner”, “bolivianer”, måske endda “indianer” eller “batavianer”. Men det hedder altså hverken “suomianer” (folk fra Finland) eller “somalianer” om folk fra Somalia. Hvordan det lige forholder sig med folk fra Finland er jeg så ikke helt klar på. Jeg mener: – danskere kalder dem “finner” (hvilket er ukorrekt, men dog forståeligt). Men på svensk betyder “finnar” bumser – acne! Vi må spørge på den finske ambassade og høre hvad de fin(d)er.

    Og så er der lige en anden ting, og den går fuldstændig modsat konsensus og er “bevist fejlagtig” af historikere, arkæologer, sprogforskere og andet godtfolk. Men jeg fremfører det alligevel.

    Hvis man kigger på ovenstående kort, så dækker Cimmeria store dele af Nordsøen og Danmark. OG Conan er “cimmerer”, men efter som “c” er “k” (det hedder “kæsar” = kejser, og ikke “sæsar”) taler vi rettere om “kimmerer”, og sådan én kommer fra “kimmerland”, hvor den germanske lydforskydning gør “k” til “h” (“cornu” til “horn”, f.eks.) Conan kommer fra Himmerland. Og hvem boede så dér? Jo, det gjorde kimbrerne, der tog på “kimbrertoget” for at deltage i kelternes imperiebyggeri, der så endeligt – 102 fvt. – blev banket i jorden ved Aix-en-Provence.

    Ikke desto mindre er der bred enighed (kæft-trit-&-retning-konsensus) om, at kelterne var aldrig i Danmark og danskerne er ikke og har aldrig været keltere! Basta! Gundestrupkedlen er importeret, og så gider vi ikke snakke mere om det!

    Ligeledes er jeg blevet irettesat af en universitetslektor, da jeg bemærkede hvor sært det egentlig var, at kelterne betragtede sig selv som “Tuatha de Danaan” – gudinden Danas folk – hvor Dana egentlig (jo) stammede fra området omkring Sortehavet – et område under keltisk herredømme.

    – Nej, nej og atter NEJ! Det var forlængst godtgjort at “DANaan” og “DANa” intet havde at gøre med hinanden – og slet ikke med DANmark.

    Og så kan man jo bare sidde undrende tilbage og kigge på de hér to billeder:

    (Portnahaven, Islay, Indre Hebrider – bemærk bemalingen)

    ( Rhodos)

    Jaja! Det blev en værre rodebutik, men jeg er overbevist om, at min potentielle læser alligevel kan se linien i det.

    (og inden jeg får på frakken: – jeg er udmærket klar over at Thy ikke ligger i Himmerland (Cimmerland), så jeg gik efter provokationen).

    #Anmeldelser #fantasy

  26. Thyboen Conan

    I kommentarsporet til anmeldelsen “Conan – sort lotus” kaster Janus en stille undren af sig:

    Apropos oversættelser er jeg ret overbevist om, at Conan var cimmerer i de danske oversættelser, så jeg snubler lidt over Mogensen cimmerianer.

    Og jeg må sige, at dén undrer også mig. Men i det hele taget har det altid undret mig, hvad folk fra andre lande eller befolkningsgrupper bliver kaldt. Lad os tage nogle eksempler: svenskere, russere, tyskere, italienere, grækere, tyrkere. Og pludselig – ud af det blå – franskmænd og nordmænd!

    Jeg er med på, at det kan virke lattervækkende, at kalde disse for franskere eller norskere, men når vi er færdige med at brække os af grin, er det sådan set mere “regelret” eftersom det går galt for sætningen “hun er forfatter og franskmand“. Sådan en møgert ville jeg ikke kunne leve med. OG der altså ikke noget “d” i Norge, så hvor faen er det hentet?

    Robert Erwin Howard var mange ting, men han var ikke emotionelt eller kognitivt indskrænket, så da han konstruerede sin “Hyboreanske Tidsalder” (i århundrederne efter Atlantis’ fald) var det med velberådet hu. Alle de lande og riger, hvorhen i Verden Conan fór, er genkendelige som “urformer” af noget vi ved. Nemedia er Germanien; Stygia er Ægypten; Aquilonia er Frankeriget og Corinthia er Det Antikke Grækenland.

    Morfar Tolkien lavede et lignende trick, og jeg citerer Claus Deleuran fra hans “Danmarkshistorie for Folket”, bind 5, side 24:

    “Attilas rige er blevet til det lede Mordor, mens man aner romer- eller frankeriget bag Gondor og goterne i hestfolket i Rohan”

    Så der er styr på tingene.

    Og så er der den der oversættelse. Og ja – eller rettere nej! Conan er ikke “cimmerianer”; det er en anglicisme. Også selvom han kommer fra “Cimmeria”, og molevitten så bliver bøjet efter forbilleder som “koreaner”, “bolivianer”, måske endda “indianer” eller “batavianer”. Men det hedder altså hverken “suomianer” (folk fra Finland) eller “somalianer” om folk fra Somalia. Hvordan det lige forholder sig med folk fra Finland er jeg så ikke helt klar på. Jeg mener: – danskere kalder dem “finner” (hvilket er ukorrekt, men dog forståeligt). Men på svensk betyder “finnar” bumser – acne! Vi må spørge på den finske ambassade og høre hvad de fin(d)er.

    Og så er der lige en anden ting, og den går fuldstændig modsat konsensus og er “bevist fejlagtig” af historikere, arkæologer, sprogforskere og andet godtfolk. Men jeg fremfører det alligevel.

    Hvis man kigger på ovenstående kort, så dækker Cimmeria store dele af Nordsøen og Danmark. OG Conan er “cimmerer”, men efter som “c” er “k” (det hedder “kæsar” = kejser, og ikke “sæsar”) taler vi rettere om “kimmerer”, og sådan én kommer fra “kimmerland”, hvor den germanske lydforskydning gør “k” til “h” (“cornu” til “horn”, f.eks.) Conan kommer fra Himmerland. Og hvem boede så dér? Jo, det gjorde kimbrerne, der tog på “kimbrertoget” for at deltage i kelternes imperiebyggeri, der så endeligt – 102 fvt. – blev banket i jorden ved Aix-en-Provence.

    Ikke desto mindre er der bred enighed (kæft-trit-&-retning-konsensus) om, at kelterne var aldrig i Danmark og danskerne er ikke og har aldrig været keltere! Basta! Gundestrupkedlen er importeret, og så gider vi ikke snakke mere om det!

    Ligeledes er jeg blevet irettesat af en universitetslektor, da jeg bemærkede hvor sært det egentlig var, at kelterne betragtede sig selv som “Tuatha de Danaan” – gudinden Danas folk – hvor Dana egentlig (jo) stammede fra området omkring Sortehavet – et område under keltisk herredømme.

    – Nej, nej og atter NEJ! Det var forlængst godtgjort at “DANaan” og “DANa” intet havde at gøre med hinanden – og slet ikke med DANmark.

    Og så kan man jo bare sidde undrende tilbage og kigge på de hér to billeder:

    (Portnahaven, Islay, Indre Hebrider – bemærk bemalingen)

    ( Rhodos)

    Jaja! Det blev en værre rodebutik, men jeg er overbevist om, at min potentielle læser alligevel kan se linien i det.

    (og inden jeg får på frakken: – jeg er udmærket klar over at Thy ikke ligger i Himmerland (Cimmerland), så jeg gik efter provokationen).

    #Anmeldelser #fantasy

  27. Thyboen Conan

    I kommentarsporet til anmeldelsen “Conan – sort lotus” kaster Janus en stille undren af sig:

    Apropos oversættelser er jeg ret overbevist om, at Conan var cimmerer i de danske oversættelser, så jeg snubler lidt over Mogensen cimmerianer.

    Og jeg må sige, at dén undrer også mig. Men i det hele taget har det altid undret mig, hvad folk fra andre lande eller befolkningsgrupper bliver kaldt. Lad os tage nogle eksempler: svenskere, russere, tyskere, italienere, grækere, tyrkere. Og pludselig – ud af det blå – franskmænd og nordmænd!

    Jeg er med på, at det kan virke lattervækkende, at kalde disse for franskere eller norskere, men når vi er færdige med at brække os af grin, er det sådan set mere “regelret” eftersom det går galt for sætningen “hun er forfatter og franskmand“. Sådan en møgert ville jeg ikke kunne leve med. OG der altså ikke noget “d” i Norge, så hvor faen er det hentet?

    Robert Erwin Howard var mange ting, men han var ikke emotionelt eller kognitivt indskrænket, så da han konstruerede sin “Hyboreanske Tidsalder” (i århundrederne efter Atlantis’ fald) var det med velberådet hu. Alle de lande og riger, hvorhen i Verden Conan fór, er genkendelige som “urformer” af noget vi ved. Nemedia er Germanien; Stygia er Ægypten; Aquilonia er Frankeriget og Corinthia er Det Antikke Grækenland.

    Morfar Tolkien lavede et lignende trick, og jeg citerer Claus Deleuran fra hans “Danmarkshistorie for Folket”, bind 5, side 24:

    “Attilas rige er blevet til det lede Mordor, mens man aner romer- eller frankeriget bag Gondor og goterne i hestfolket i Rohan”

    Så der er styr på tingene.

    Og så er der den der oversættelse. Og ja – eller rettere nej! Conan er ikke “cimmerianer”; det er en anglicisme. Også selvom han kommer fra “Cimmeria”, og molevitten så bliver bøjet efter forbilleder som “koreaner”, “bolivianer”, måske endda “indianer” eller “batavianer”. Men det hedder altså hverken “suomianer” (folk fra Finland) eller “somalianer” om folk fra Somalia. Hvordan det lige forholder sig med folk fra Finland er jeg så ikke helt klar på. Jeg mener: – danskere kalder dem “finner” (hvilket er ukorrekt, men dog forståeligt). Men på svensk betyder “finnar” bumser – acne! Vi må spørge på den finske ambassade og høre hvad de fin(d)er.

    Og så er der lige en anden ting, og den går fuldstændig modsat konsensus og er “bevist fejlagtig” af historikere, arkæologer, sprogforskere og andet godtfolk. Men jeg fremfører det alligevel.

    Hvis man kigger på ovenstående kort, så dækker Cimmeria store dele af Nordsøen og Danmark. OG Conan er “cimmerer”, men efter som “c” er “k” (det hedder “kæsar” = kejser, og ikke “sæsar”) taler vi rettere om “kimmerer”, og sådan én kommer fra “kimmerland”, hvor den germanske lydforskydning gør “k” til “h” (“cornu” til “horn”, f.eks.) Conan kommer fra Himmerland. Og hvem boede så dér? Jo, det gjorde kimbrerne, der tog på “kimbrertoget” for at deltage i kelternes imperiebyggeri, der så endeligt – 102 fvt. – blev banket i jorden ved Aix-en-Provence.

    Ikke desto mindre er der bred enighed (kæft-trit-&-retning-konsensus) om, at kelterne var aldrig i Danmark og danskerne er ikke og har aldrig været keltere! Basta! Gundestrupkedlen er importeret, og så gider vi ikke snakke mere om det!

    Ligeledes er jeg blevet irettesat af en universitetslektor, da jeg bemærkede hvor sært det egentlig var, at kelterne betragtede sig selv som “Tuatha de Danaan” – gudinden Danas folk – hvor Dana egentlig (jo) stammede fra området omkring Sortehavet – et område under keltisk herredømme.

    – Nej, nej og atter NEJ! Det var forlængst godtgjort at “DANaan” og “DANa” intet havde at gøre med hinanden – og slet ikke med DANmark.

    Og så kan man jo bare sidde undrende tilbage og kigge på de hér to billeder:

    (Portnahaven, Islay, Indre Hebrider – bemærk bemalingen)

    ( Rhodos)

    Jaja! Det blev en værre rodebutik, men jeg er overbevist om, at min potentielle læser alligevel kan se linien i det.

    (og inden jeg får på frakken: – jeg er udmærket klar over at Thy ikke ligger i Himmerland (Cimmerland), så jeg gik efter provokationen).

    #Anmeldelser #fantasy

  28. Thyboen Conan

    I kommentarsporet til anmeldelsen “Conan – sort lotus” kaster Janus en stille undren af sig:

    Apropos oversættelser er jeg ret overbevist om, at Conan var cimmerer i de danske oversættelser, så jeg snubler lidt over Mogensen cimmerianer.

    Og jeg må sige, at dén undrer også mig. Men i det hele taget har det altid undret mig, hvad folk fra andre lande eller befolkningsgrupper bliver kaldt. Lad os tage nogle eksempler: svenskere, russere, tyskere, italienere, grækere, tyrkere. Og pludselig – ud af det blå – franskmænd og nordmænd!

    Jeg er med på, at det kan virke lattervækkende, at kalde disse for franskere eller norskere, men når vi er færdige med at brække os af grin, er det sådan set mere “regelret” eftersom det går galt for sætningen “hun er forfatter og franskmand“. Sådan en møgert ville jeg ikke kunne leve med. OG der altså ikke noget “d” i Norge, så hvor faen er det hentet?

    Robert Erwin Howard var mange ting, men han var ikke emotionelt eller kognitivt indskrænket, så da han konstruerede sin “Hyboreanske Tidsalder” (i århundrederne efter Atlantis’ fald) var det med velberådet hu. Alle de lande og riger, hvorhen i Verden Conan fór, er genkendelige som “urformer” af noget vi ved. Nemedia er Germanien; Stygia er Ægypten; Aquilonia er Frankeriget og Corinthia er Det Antikke Grækenland.

    Morfar Tolkien lavede et lignende trick, og jeg citerer Claus Deleuran fra hans “Danmarkshistorie for Folket”, bind 5, side 24:

    “Attilas rige er blevet til det lede Mordor, mens man aner romer- eller frankeriget bag Gondor og goterne i hestfolket i Rohan”

    Så der er styr på tingene.

    Og så er der den der oversættelse. Og ja – eller rettere nej! Conan er ikke “cimmerianer”; det er en anglicisme. Også selvom han kommer fra “Cimmeria”, og molevitten så bliver bøjet efter forbilleder som “koreaner”, “bolivianer”, måske endda “indianer” eller “batavianer”. Men det hedder altså hverken “suomianer” (folk fra Finland) eller “somalianer” om folk fra Somalia. Hvordan det lige forholder sig med folk fra Finland er jeg så ikke helt klar på. Jeg mener: – danskere kalder dem “finner” (hvilket er ukorrekt, men dog forståeligt). Men på svensk betyder “finnar” bumser – acne! Vi må spørge på den finske ambassade og høre hvad de fin(d)er.

    Og så er der lige en anden ting, og den går fuldstændig modsat konsensus og er “bevist fejlagtig” af historikere, arkæologer, sprogforskere og andet godtfolk. Men jeg fremfører det alligevel.

    Hvis man kigger på ovenstående kort, så dækker Cimmeria store dele af Nordsøen og Danmark. OG Conan er “cimmerer”, men efter som “c” er “k” (det hedder “kæsar” = kejser, og ikke “sæsar”) taler vi rettere om “kimmerer”, og sådan én kommer fra “kimmerland”, hvor den germanske lydforskydning gør “k” til “h” (“cornu” til “horn”, f.eks.) Conan kommer fra Himmerland. Og hvem boede så dér? Jo, det gjorde kimbrerne, der tog på “kimbrertoget” for at deltage i kelternes imperiebyggeri, der så endeligt – 102 fvt. – blev banket i jorden ved Aix-en-Provence.

    Ikke desto mindre er der bred enighed (kæft-trit-&-retning-konsensus) om, at kelterne var aldrig i Danmark og danskerne er ikke og har aldrig været keltere! Basta! Gundestrupkedlen er importeret, og så gider vi ikke snakke mere om det!

    Ligeledes er jeg blevet irettesat af en universitetslektor, da jeg bemærkede hvor sært det egentlig var, at kelterne betragtede sig selv som “Tuatha de Danaan” – gudinden Danas folk – hvor Dana egentlig (jo) stammede fra området omkring Sortehavet – et område under keltisk herredømme.

    – Nej, nej og atter NEJ! Det var forlængst godtgjort at “DANaan” og “DANa” intet havde at gøre med hinanden – og slet ikke med DANmark.

    Og så kan man jo bare sidde undrende tilbage og kigge på de hér to billeder:

    (Portnahaven, Islay, Indre Hebrider – bemærk bemalingen)

    ( Rhodos)

    Jaja! Det blev en værre rodebutik, men jeg er overbevist om, at min potentielle læser alligevel kan se linien i det.

    (og inden jeg får på frakken: – jeg er udmærket klar over at Thy ikke ligger i Himmerland (Cimmerland), så jeg gik efter provokationen).

    #Anmeldelser #fantasy

  29. Maurice Leblanc - Arsene Lupin Part 7 of 99

    CHAPTER II THE COMING OF THE CHAROLAIS

    Sonia went back to her table, and once more began putting wedding-cards in their envelopes and addressing them. Germaine moved restlessly about the room, fidgeting with the bric-a-brac on the cabinets, shifting the pieces about, interrupting Sonia to ask whether she preferred this arrangement or that, throwing herself into a chair to read a magazine, getting up in a couple of minutes to straighten a picture on the wall, throwing out all the while idle questions not worth answering. Ninety-nine human beings would have been irritated to exasperation by her fidgeting; Sonia endured it with a perfect patience. Five times Germaine asked her whether she should wear her heliotrope or her pink gown at a forthcoming dinner at Madame de Relzières’. Five times Sonia said, without the slightest variation in her tone, “I think you look better in the pink.” And all the while the pile of addressed envelopes rose steadily.
    Presently the door opened, and Alfred stood on the threshold.
    “Two gentlemen have called to see you, miss,” he said.
    “Ah, the two Du Buits,” cried Germaine.
    “They didn’t give their names, miss.”
    “A gentleman in the prime of life and a younger one?” said Germaine.
    “Yes, miss.”
    “I thought so. Show them in.”
    “Yes, miss. And have you any orders for me to give Victoire when we get to Paris?” said Alfred.
    “No. Are you starting soon?”
    “Yes, miss. We’re all going by the seven o’clock train. It’s a long way from here to Paris; we shall only reach it at nine in the morning. That will give us just time to get the house ready for you by the time you get there to-morrow evening,” said Alfred.
    “Is everything packed?”
    “Yes, miss—everything. The cart has already taken the heavy luggage to the station. All you’ll have to do is to see after your bags.”
    “That’s all right. Show M. du Buit and his brother in,” said Germaine.
    She moved to a chair near the window, and disposed herself in an attitude of studied, and obviously studied, grace.
    As she leant her head at a charming angle back against the tall back of the chair, her eyes fell on the window, and they opened wide.
    “Why, whatever’s this?” she cried, pointing to it.
    “Whatever’s what?” said Sonia, without raising her eyes from the envelope she was addressing.
    “Why, the window. Look! one of the panes has been taken out. It looks as if it had been cut.”
    “So it has—just at the level of the fastening,” said Sonia. And the two girls stared at the gap.
    “Haven’t you noticed it before?” said Germaine.
    “No; the broken glass must have fallen outside,” said Sonia.
    The noise of the opening of the door drew their attention from the window. Two figures were advancing towards them—a short, round, tubby man of fifty-five, red-faced, bald, with bright grey eyes, which seemed to be continually dancing away from meeting the eyes of any other human being. Behind him came a slim young man, dark and grave. For all the difference in their colouring, it was clear that they were father and son: their eyes were set so close together. The son seemed to have inherited, along with her black eyes, his mother’s nose, thin and aquiline; the nose of the father started thin from the brow, but ended in a scarlet bulb eloquent of an exhaustive acquaintance with the vintages of the world.
    Germaine rose, looking at them with an air of some surprise and uncertainty: these were not her friends, the Du Buits.
    The elder man, advancing with a smiling bonhomie, bowed, and said in an adenoid voice, ingratiating of tone: “I’m M. Charolais, young ladies—M. Charolais—retired brewer—chevalier of the Legion of Honour—landowner at Rennes. Let me introduce my son.” The young man bowed awkwardly. “We came from Rennes this morning, and we lunched at Kerlor’s farm.”
    “Shall I order tea for them?” whispered Sonia.
    “Gracious, no!” said Germaine sharply under her breath; then, louder, she said to M. Charolais, “And what is your object in calling?”
    “We asked to see your father,” said M. Charolais, smiling with broad amiability, while his eyes danced across her face, avoiding any meeting with hers. “The footman told us that M. Gournay-Martin was out, but that his daughter was at home. And we were unable, quite unable, to deny ourselves the pleasure of meeting you.” With that he sat down; and his son followed his example.
    Sonia and Germaine, taken aback, looked at one another in some perplexity.
    “What a fine château, papa!” said the young man.

    #CHAPTERII #CHAROLAIS #Germaine #Sonia #MadamedeRelzières#Alfred #DuBuits #Paris #M_Charolais #LegionofHonour #Rennes #Kerlor #M_Gournay-Martin #ArseneLupin #MauriceLeBlanc #mystery #booktoot