home.social

#hawaiianlanguage — Public Fediverse posts

Live and recent posts from across the Fediverse tagged #hawaiianlanguage, aggregated by home.social.

  1. ʻO kēia ka lā hānau o Mary Kawena Pukui!
    Today is the birthday of Mary Kawena Pukui, b. April 20, 1895 #olelonoeau #maryKawenaPukui #adage #wiseSaying #hawaiianLanguage #olelo #OleloHawaii

    Excerpt From
    ‘Ōlelo No‘eau
    Mary Kawena Pukui & Dietrich Varez
    books.apple.com/us/book/%C5%8D
    This material may be protected by copyright.

  2. We all learn the word “kahakō” meaning “macron,” the bar over the long vowel (as in its own final letter). But it also means “steep, sheer” as in this ʻŌlelo Nōʻeau:

    “1527  Ka pali kahakō lele a koa‘e.

    Sheer cliff reached only by the tropic bird.

    A tall, inaccessible cliff.”

    #olelonoeau #maryKawenaPukui #adage #wiseSaying #hawaiianLanguage #olelo #OleloHawaii #cliff #sheer #steep

  3. every weekend I listen to an episode of Ka Leo Hawaiʻi and usually can only pick up the general topic and words here and there, but in this one, they told two different tiny stories about how Kāneʻohe got its name, and I understood them both! (I think. He haumāna wale nō au...)
    At about the 30:00 mark
    #hawaiianLanguage #kaLeoHawaii #kaneohe
    ulukau.org/kaniaina/?a=d&d=A-K

  4. In the Fall 2024 Audubon magazine is an interesting article about a bird researcher who’s cataloging and photographing specimens of Hawaiian birds which are in non-Hawaiian museums. The reference to an ʻōlelo noʻeau caught my eye. Interesting! #olelonoeau #maryKawenaPukui #adage #wiseSaying #hawaiianLanguage #olelo #OleloHawaii #audubon #extinction

  5. #HawaiianPublicRadio didn’t post today’s #hawaiianWordOfTheDay so instead of sharing that, I’ll share my new favorite ʻŌlelo Noʻeau!

    I kāhi ‘e no ke kumu mokihana, paoa ‘e no ‘one‘i i ke ‘ala.
    Although the mokihana tree is at a distance, its fragrance reaches here.
    Although a person is far away, the tales of his good deeds come to us.

    #olelonoeau #maryKawenaPukui #adage #wiseSaying #hawaiianLanguage #olelo #OleloHawaii #reputation #mokihana #1177

  6. ʻŌlelo Noʻeau number 2024: Luahine moe nonō. (Old woman who sleeps and snores.) Pele, who is said to sleep in lava beds. #olelonoeau #maryKawenaPukui #adage #wiseSaying #hawaiianLanguage #olelo #oleloHawaii #lava #volcano

  7. In #Hawaiian class this week, we discussed this #oleloNoeau and one student said it’s like the English “Don’t count your chickens before they are hatched!” (Excerpt From ‘Ōlelo No‘eau Mary Kawena Pukui & Dietrich Varez) #hawaiianLanguage #olelo #oleloHawaii #LearnHawaiian #olelonoeau #maryKawenaPukui #adage #wiseSaying

  8. In Hawaiian there’s also rules about whether to use “ka” or “ke” for “the,” and similarly there are exceptions. For example since “ʻeke” starts with the letter ʻokina, it ought to use “ka” but it actually uses “ke” instead. It would be nice if Drops also was able to help drill the correct article to use in Hawaiian! (3/3)
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #teabag

  9. In Hawaiian there’s also rules about whether to use “ka” or “ke” for “the,” and similarly there are exceptions. For example since “ʻeke” starts with the letter ʻokina, it ought to use “ka” but it actually uses “ke” instead. It would be nice if Drops also was able to help drill the correct article to use in Hawaiian! (3/3)
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #teabag

  10. In Hawaiian there’s also rules about whether to use “ka” or “ke” for “the,” and similarly there are exceptions. For example since “ʻeke” starts with the letter ʻokina, it ought to use “ka” but it actually uses “ke” instead. It would be nice if Drops also was able to help drill the correct article to use in Hawaiian! (3/3)
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #teabag

  11. In Hawaiian there’s also rules about whether to use “ka” or “ke” for “the,” and similarly there are exceptions. For example since “ʻeke” starts with the letter ʻokina, it ought to use “ka” but it actually uses “ke” instead. It would be nice if Drops also was able to help drill the correct article to use in Hawaiian! (3/3)
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #teabag

  12. In Hawaiian there’s also rules about whether to use “ka” or “ke” for “the,” and similarly there are exceptions. For example since “ʻeke” starts with the letter ʻokina, it ought to use “ka” but it actually uses “ke” instead. It would be nice if Drops also was able to help drill the correct article to use in Hawaiian! (3/3)
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #teabag

  13. In Spanish there are exceptions to the rule of thumb that if it ends in the letter “o”, it uses “el”, for example, it’s “la mano” not “el mano.”
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #hand

  14. In Spanish there are exceptions to the rule of thumb that if it ends in the letter “o”, it uses “el”, for example, it’s “la mano” not “el mano.”
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #hand

  15. In Spanish there are exceptions to the rule of thumb that if it ends in the letter “o”, it uses “el”, for example, it’s “la mano” not “el mano.”
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #hand

  16. In Spanish there are exceptions to the rule of thumb that if it ends in the letter “o”, it uses “el”, for example, it’s “la mano” not “el mano.”
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #hand

  17. In Spanish there are exceptions to the rule of thumb that if it ends in the letter “o”, it uses “el”, for example, it’s “la mano” not “el mano.”
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #hand

  18. I started the Spanish course in Drops and noticed that it includes the definite article with each noun, for example “el pan” (literally, “the bread”). This is helpful for the language learner because in Spanish “the” depends on the “gender” of the noun. However, the Hawaiian course doesn’t show the associated definite article.
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #bread

  19. I started the Spanish course in Drops and noticed that it includes the definite article with each noun, for example “el pan” (literally, “the bread”). This is helpful for the language learner because in Spanish “the” depends on the “gender” of the noun. However, the Hawaiian course doesn’t show the associated definite article.
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #bread

  20. I started the Spanish course in Drops and noticed that it includes the definite article with each noun, for example “el pan” (literally, “the bread”). This is helpful for the language learner because in Spanish “the” depends on the “gender” of the noun. However, the Hawaiian course doesn’t show the associated definite article.
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #bread

  21. I started the Spanish course in Drops and noticed that it includes the definite article with each noun, for example “el pan” (literally, “the bread”). This is helpful for the language learner because in Spanish “the” depends on the “gender” of the noun. However, the Hawaiian course doesn’t show the associated definite article.
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #bread

  22. I started the Spanish course in Drops and noticed that it includes the definite article with each noun, for example “el pan” (literally, “the bread”). This is helpful for the language learner because in Spanish “the” depends on the “gender” of the noun. However, the Hawaiian course doesn’t show the associated definite article.
    #drops #languageDrops
    #hawaiianLanguage #LearnHawaiian #hawaiian #spanish #bread

  23. This Hawaiian word is weirdly similar to an English equivalent, by coincidence (I assume? I could be wrong!! But Wehewehe usually says “Eng” if it’s a borrowed word):
    like (pronounced “lee-kay”) - equal, similar or LIKE #hawaiianLanguage #olelo #oleloHawaii #LearnHawaiian #language

  24. Aloha mai kākou! As far as I know, there are only three language learning programs that feature #Hawaiian: Duolingo, Drops and uTalk. Does anyone know of any others? #OleloHawaii #LearnHawaiian #olelo #hawaii #duolingo #uTalk #hawaiianLanguage
    #languageDrops