#dialecte — Public Fediverse posts
Live and recent posts from across the Fediverse tagged #dialecte, aggregated by home.social.
-
Aujourd'hui, @wikipedia_fr a mis à l'honneur un article sur la littérature wallonne ! Merci ! 👍
https://fr.wikipedia.org/wiki/Po%C3%A8tes_wallons_d%27aujourd%27hui#Belgique #Wallonie #wallon #littérature #livre #dialecte #patois #culture #patrimoine #poésie
-
Aujourd'hui, @wikipedia_fr a mis à l'honneur un article sur la littérature wallonne ! Merci ! 👍
https://fr.wikipedia.org/wiki/Po%C3%A8tes_wallons_d%27aujourd%27hui#Belgique #Wallonie #wallon #littérature #livre #dialecte #patois #culture #patrimoine #poésie
-
Aujourd'hui, @wikipedia_fr a mis à l'honneur un article sur la littérature wallonne ! Merci ! 👍
https://fr.wikipedia.org/wiki/Po%C3%A8tes_wallons_d%27aujourd%27hui#Belgique #Wallonie #wallon #littérature #livre #dialecte #patois #culture #patrimoine #poésie
-
Aujourd'hui, @wikipedia_fr a mis à l'honneur un article sur la littérature wallonne ! Merci ! 👍
https://fr.wikipedia.org/wiki/Po%C3%A8tes_wallons_d%27aujourd%27hui#Belgique #Wallonie #wallon #littérature #livre #dialecte #patois #culture #patrimoine #poésie
-
Aujourd'hui, @wikipedia_fr a mis à l'honneur un article sur la littérature wallonne ! Merci ! 👍
https://fr.wikipedia.org/wiki/Po%C3%A8tes_wallons_d%27aujourd%27hui#Belgique #Wallonie #wallon #littérature #livre #dialecte #patois #culture #patrimoine #poésie
-
J'apprends le lancement d'un portail « langue wallonne » sur @wikipedia_fr :
https://fr.wikipedia.org/wiki/Portail:Langue_wallonneVoilà une excellente initiative ! 👏 Et un beau défi pour qui s'intéresse au sujet, car beaucoup d'articles sont en jachère.
#Belgique #Wallonie #wallon #Wikipedia #dialecte #patois #culture #patrimoine
-
On a entendu du wallon sur RTL ce soir ! 😮
L'intervenant, Romain Berger, était très bon, je trouve 😊
« Ce mot en wallon est au "hit-parade" d’après le seul professeur de la langue en enseignement supérieur : "On ne nous l’enlèvera jamais" »
https://www.rtl.be/actu/belgique/societe/ce-mot-en-wallon-est-au-hit-parade-dapres-le-seul-professeur-de-la-langue-en/2025-09-17/article/763852#Wallonie #Belgique #wallon #dialecte #patrimoine #culture #linguistique
-
Ça alors ! Le meilleur article sur la langue wallonne de l'année vient de paraitre (voire le meilleure des trois dernières années)… et il est publié en anglais par le Brussels Times !
https://www.brusselstimes.com/belgium/1667726/belgiums-forbidden-language-at-the-point-no-return
Une fois de plus : tout le monde se rend bien compte de la valeur de notre patrimoine linguistique… sauf les Wallons eux-mêmes 😩
#Belgique #Belgium #Wallonie #wallon #patrimoine #linguistique #dialect #dialecte #patois
-
Une chouette vidéo sur le gaumais, réalisée par la Bibliothèque de Virton à l'occasion du Marathon de lecture en langue régionale « Lîre sins r'lache » :
https://www.youtube.com/watch?v=qJer4bmm9H8
#Wallonie #Belgique #dialecte #patois #langue #linguistique #patrimoine #Gaume #gaumais #lorrain #Virton
-
Une chouette vidéo sur le gaumais, réalisée par la Bibliothèque de Virton à l'occasion du Marathon de lecture en langue régionale « Lîre sins r'lache » :
https://www.youtube.com/watch?v=qJer4bmm9H8
#Wallonie #Belgique #dialecte #patois #langue #linguistique #patrimoine #Gaume #gaumais #lorrain #Virton
-
Une chouette vidéo sur le gaumais, réalisée par la Bibliothèque de Virton à l'occasion du Marathon de lecture en langue régionale « Lîre sins r'lache » :
https://www.youtube.com/watch?v=qJer4bmm9H8
#Wallonie #Belgique #dialecte #patois #langue #linguistique #patrimoine #Gaume #gaumais #lorrain #Virton
-
Et bien sûr, on ne peut pas ne pas mentionner, en ce 1er mai, le chant traditionnel "Lu nut´ du may", qui résonnait partout hier soir à Malmedy.
Voici l'interprétation de cette année par la Royale Malmédienne : https://www.youtube.com/watch?v=heuUCvums4w
« O ! quèle bèle nut´, quu l’ nut´ du may,
Qwand qu’on-z-a l’ boneûr d’èsse êmé. »#ChansonsdeWallonie #Wallonie #Belgique #chanson #chant #Malmedy #wallon #patrimoine #1ermai #chorale #dialecte #patois
-
Et bien sûr, on ne peut pas ne pas mentionner, en ce 1er mai, le chant traditionnel "Lu nut´ du may", qui résonnait partout hier soir à Malmedy.
Voici l'interprétation de cette année par la Royale Malmédienne : https://www.youtube.com/watch?v=heuUCvums4w
« O ! quèle bèle nut´, quu l’ nut´ du may,
Qwand qu’on-z-a l’ boneûr d’èsse êmé. »#ChansonsdeWallonie #Wallonie #Belgique #chanson #chant #Malmedy #wallon #patrimoine #1ermai #chorale #dialecte #patois
-
Et bien sûr, on ne peut pas ne pas mentionner, en ce 1er mai, le chant traditionnel "Lu nut´ du may", qui résonnait partout hier soir à Malmedy.
Voici l'interprétation de cette année par la Royale Malmédienne : https://www.youtube.com/watch?v=heuUCvums4w
« O ! quèle bèle nut´, quu l’ nut´ du may,
Qwand qu’on-z-a l’ boneûr d’èsse êmé. »#ChansonsdeWallonie #Wallonie #Belgique #chanson #chant #Malmedy #wallon #patrimoine #1ermai #chorale #dialecte #patois
-
Et bien sûr, on ne peut pas ne pas mentionner, en ce 1er mai, le chant traditionnel "Lu nut´ du may", qui résonnait partout hier soir à Malmedy.
Voici l'interprétation de cette année par la Royale Malmédienne : https://www.youtube.com/watch?v=heuUCvums4w
« O ! quèle bèle nut´, quu l’ nut´ du may,
Qwand qu’on-z-a l’ boneûr d’èsse êmé. »#ChansonsdeWallonie #Wallonie #Belgique #chanson #chant #Malmedy #wallon #patrimoine #1ermai #chorale #dialecte #patois
-
On m'informe qu'une équipe travaille sur la langue wallonne dans le cadre du Wikiconcours ! 👏👏👏
https://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Wikiconcours/mars_2025/%C3%89quipes/%C3%89quipe_13#Wallonie #Belgique #wikipediafr #wallon #patrimoine #dialecte
-
Ce jour marque les 150 ans de la mort de Nicolas Defrecheux, qui est probablement à la littérature wallonne ce que Charles De Coster est à la littérature française de Belgique : l'étincelle qui nous a fait prendre conscience d'une richesse, d'un potentiel à exploiter et à célébrer.
C'est pourquoi l'on parle souvent du wallon comme de la langue de Defrecheux, à la manière de la langue de Molière/Shakespeare/Vondel…
-
https://pba.mmsh.fr/?p=15022
LES DERIVES DU PETROLE. Avec les lettres du mot PETROLE (E, L, O, P, R, T) former 50 noms communs (ni des adjectifs, ni des verbes ou formes verbales, ni des noms propres) d’au moins quatre lettres.
(Georges Perec, Jeux intéressants, Zulma, 1997, p.28)#Devinette n° 2 : Quel est le #dialecte de la langue arabe que vous entendez dans cet extrait :
Yéménite
Jordanien
Algérien -
La Fête aux langues de #Wallonie 2025 inclura un concours de la chanson !
Et les organisateurs ont publié un répertoire de plus de 100 pages de textes à mettre librement en chanson.
Les infos sur le concours : https://livre.cfwb.be/actualites/actualite/tremplin-pour-la-chanson-en-langue-regionale
Le répertoire : https://livre.cfwb.be/fileadmin/sites/lali/uploads/Document/Activites/FALW/2025/Tremplin_repertoire.pdf
#Wallonie #Belgique #culture #musique #folklore #patrimoine #dialecte #patois
-
En #Finlande, un album d'"#Astérix" vient d'être publié dans une rare #traduction nordique pour aider à préserver une #langue, le #grondspraatsi, un #dialecte #suédois.
#langues #languesrégionales #dialectes #dialectologie #Scandinavie #bandedessinée #traductions
-
En #Finlande, un album d'"#Astérix" vient d'être publié dans une rare #traduction nordique pour aider à préserver une #langue, le #grondspraatsi, un #dialecte #suédois.
#langues #languesrégionales #dialectes #dialectologie #Scandinavie #bandedessinée #traductions
-
En #Finlande, un album d'"#Astérix" vient d'être publié dans une rare #traduction nordique pour aider à préserver une #langue, le #grondspraatsi, un #dialecte #suédois.
#langues #languesrégionales #dialectes #dialectologie #Scandinavie #bandedessinée #traductions
-
En #Finlande, un album d'"#Astérix" vient d'être publié dans une rare #traduction nordique pour aider à préserver une #langue, le #grondspraatsi, un #dialecte #suédois.
#langues #languesrégionales #dialectes #dialectologie #Scandinavie #bandedessinée #traductions
-
En #Finlande, un album d'"#Astérix" vient d'être publié dans une rare #traduction nordique pour aider à préserver une #langue, le #grondspraatsi, un #dialecte #suédois.
#langues #languesrégionales #dialectes #dialectologie #Scandinavie #bandedessinée #traductions
-
Lu pour vous | «Parler tunisien fissa !» de Hager ben Ammar et Valérie Vacchiani (Editions arabesques) : S’imprégner de «Tounsi»
En pleine saison estivale, il y a de ces #livres qui viennent vers vous et qui font office de trouvaille. «Parler tunisien fissa !» s’impose efficacement comme une solution pour un lectorat désireux d’améliorer son #dialecte #tunisien.
-
Une vidéo très intéressante sur la chaine Bretonne : "Parler une langue "régionale" c'est politique ?"
https://www.youtube.com/watch?v=TXx15l6e9A4Sans surprise, sa réflexion finale sur les procès en légitimité de la part de locuteurs plus âgés s'applique presque mot pour mot à la situation en #Wallonie.
-
Une vidéo très intéressante sur la chaine Bretonne : "Parler une langue "régionale" c'est politique ?"
https://www.youtube.com/watch?v=TXx15l6e9A4Sans surprise, sa réflexion finale sur les procès en légitimité de la part de locuteurs plus âgés s'applique presque mot pour mot à la situation en #Wallonie.
-
Une vidéo très intéressante sur la chaine Bretonne : "Parler une langue "régionale" c'est politique ?"
https://www.youtube.com/watch?v=TXx15l6e9A4Sans surprise, sa réflexion finale sur les procès en légitimité de la part de locuteurs plus âgés s'applique presque mot pour mot à la situation en #Wallonie.
-
Le Conseil des langues et des politiques linguistiques de la Fédération #Wallonie-#Bruxelles vient de publier un "plan d’action général en faveur des langues régionales". C'est, il me semble, l'ensemble de revendications le plus ambitieux qu'on ait vu depuis plusieurs années en #Belgique. (Depuis le dernier congrès de l'UCW en 2008 ?)
https://www.culture.be/index.php?eID=tx_nawsecuredl&u=0&g=0&hash=ce164340a6f16d3dd14220389920f9634f08fdbb&file=fileadmin%2Fsites%2Fculture%2Fupload%2Fculture_super_editor%2Fculture_editor%2Fdocuments%2FGouvernance_culturelle%2FConseil_LF%2FCLPL-avis_init6_20240328.pdfBon, ça reste l'avis d'un conseil consultatif, pas de l'exécutif, mais c'est quand même encourageant !
#wallon #dialecte #linguistique -
Je pensais que "franc quelque-chose" c'était du patois des vieux paysans mais en fait c'est régional ! J'ai l'habitude de l'entendre dans les Monts du Lyonnais (❤️)
Carte par @MathieuAvanzi ( https://www.instagram.com/p/CxM4W8ptD2C/ ) #Patois #Dialecte #Langue -
Courage, on est lundi mais il est bientôt l'heure de la débauche !
#Bordeaux #dialecte
🙏 Carte d'utilisation du terme "débaucher" de @MathieuAvanzi