home.social

#traductologie — Public Fediverse posts

Live and recent posts from across the Fediverse tagged #traductologie, aggregated by home.social.

  1. Je lis l'excellente traduction de l'édition bilingue du recueil "drive" de Hettie Jones de Florentine Rey et Franck Loiseau.
    Si j'admire la démarche réussie de rendre le texte original, l'éclairer & le compléter, c'est aussi la 1e fois que je me dis de manière consistante que j'aurais fait autrement. Est ce par je manque d'expérience ou juste une différence de démarche ? #poesie #traduction #TraduisLaTraduction #hettiejones #beatgeneration #anglais #traductologie #livres #autrices #PoésieEngagée

  2. CW: IA, traduction et traductologie 9/9

    J’ai doucement commencé à lire des articles, je partagerai ce que je trouve le plus intéressant sur le sujet à l’avenir

    Voilà, j’espère que je vous ai donné une nouvelle perspective et que ça vous a intéressé. Je suis convaincu qu’il y a énormément de choses à tirer de tout ça

    #IntelligenceArtificielle #Traduction #Traductologie

  3. CW: IA, traduction et traductologie 7/n

    Personnellement, j’ai une idée d’étude qui me tiendrait à cœur : une approche sociologique qualitative fondée sur des entretiens pour comprendre le ressenti et la manière de travailler des pro face à ce bouleversement

    On pourrait aussi s’intéresser au potentiel appauvrissement de la langue via une analyse de corpus, à la didactique de la traduction face à l’IA, aux questions de propriété intellectuelle…

    #IntelligenceArtificielle #Traduction #Traductologie

  4. CW: IA, traduction et traductologie 6/n

    Tout ça me fait dire que se pencher sur le sujet pourrait donner un éclairage précieux à ce qui est en train d’arriver dans tous les autres domaines

    En bref: regardez ce qui est en train de nous arriver, et tirez-en les conclusions qui s’imposent pour vous préparer

    #IntelligenceArtificielle #Traduction #Traductologie

  5. CW: IA, traduction et traductologie 5/n

    On a aussi différents angles d’attaque : les conséquences sur les conditions de travail, l’appauvrissement ou non de la langue, la formation des jeunes collègues, etc.

    #IntelligenceArtificielle #Traduction #Traductologie

  6. CW: IA, traduction et traductologie 4/n

    Ajoutez à ça la richesse du monde de la traduction, tant au niveau des paires de langues (32 langues rien que pour DeepL par exemple) que des contextes de traduction

    Par exemple: les organisations internationales, les pays multilingues, la traduction littéraire (même si la traduction automatique n’est pas forcément très utilisée dans ce domaine), la traduction communautaire, le secteur privé, etc.

    #IntelligenceArtificielle #Traduction #Traductologie

  7. CW: IA, traduction et traductologie 2/n

    La prémisse est simple : en 2017 est sorti DeepL, service de traduction automatique neuronale, d’une qualité inégalée jusqu’alors

    Ça a révolutionné l’industrie (en tout cas, certains secteurs). Qui plus est, il me semble que c’est la première fois qu’un domaine comme ça se fait chambouler par l’intelligence artificielle à une aussi grande échelle

    #IntelligenceArtificielle #Traduction #Traductologie

  8. "Lorsque l’on souhaite relire des classiques de la #littérature, un dilemme persiste : quelle #traduction choisir ? Certains livres possèdent des dizaines de traductions, et il peut être difficile pour le lecteur de faire son choix dans cette multitude. Mais d’où vient cette tendance à traduire continuellement des textes qui possèdent déjà, une ou plusieurs traductions ?"

    rtbf.be/article/y-a-t-il-trop-

    #retraduction #traductologie