home.social

#לשונות_במגע — Public Fediverse posts

Live and recent posts from across the Fediverse tagged #לשונות_במגע, aggregated by home.social.

  1. „מילון אוניברסיטת וויילס” (Geiriadur Prifysgol Cymru) הוא המילון הגדול של השפה הוולשית; תחשבו על ה־Oxford English Dictionary רק לוולשית. הוא עם כיסוי רחב, וכולל מידע מתוארך על היקרויות ואטימולוגיה. יופי של דבר, באמת, רק מה חבל: הגישה אליו היא דרך ממשק מצ׳וקמק אונליין (geiriadur.ac.uk/gpc/gpc.html), דרך המהדורה המודפסת (😱) ודרך אפליקציה מצ׳וקמקת. זה אומר שאי אפשר אפילו להריץ חיפושים על גוף הערכים, אלא רק על ה־headwords. זה לא עסק. »

    #וולשית #בלשנות #לשונות_במגע #פונולוגיה #שאילות

  2. „מילון אוניברסיטת וויילס” (Geiriadur Prifysgol Cymru) הוא המילון הגדול של השפה הוולשית; תחשבו על ה־Oxford English Dictionary רק לוולשית. הוא עם כיסוי רחב, וכולל מידע מתוארך על היקרויות ואטימולוגיה. יופי של דבר, באמת, רק מה חבל: הגישה אליו היא דרך ממשק מצ׳וקמק אונליין (geiriadur.ac.uk/gpc/gpc.html), דרך המהדורה המודפסת (😱) ודרך אפליקציה מצ׳וקמקת. זה אומר שאי אפשר אפילו להריץ חיפושים על גוף הערכים, אלא רק על ה־headwords. זה לא עסק. »

    #וולשית #בלשנות #לשונות_במגע #פונולוגיה #שאילות

  3. „מילון אוניברסיטת וויילס” (Geiriadur Prifysgol Cymru) הוא המילון הגדול של השפה הוולשית; תחשבו על ה־Oxford English Dictionary רק לוולשית. הוא עם כיסוי רחב, וכולל מידע מתוארך על היקרויות ואטימולוגיה. יופי של דבר, באמת, רק מה חבל: הגישה אליו היא דרך ממשק מצ׳וקמק אונליין (geiriadur.ac.uk/gpc/gpc.html), דרך המהדורה המודפסת (😱) ודרך אפליקציה מצ׳וקמקת. זה אומר שאי אפשר אפילו להריץ חיפושים על גוף הערכים, אלא רק על ה־headwords. זה לא עסק. »

    #וולשית #בלשנות #לשונות_במגע #פונולוגיה #שאילות

  4. „מילון אוניברסיטת וויילס” (Geiriadur Prifysgol Cymru) הוא המילון הגדול של השפה הוולשית; תחשבו על ה־Oxford English Dictionary רק לוולשית. הוא עם כיסוי רחב, וכולל מידע מתוארך על היקרויות ואטימולוגיה. יופי של דבר, באמת, רק מה חבל: הגישה אליו היא דרך ממשק מצ׳וקמק אונליין (geiriadur.ac.uk/gpc/gpc.html), דרך המהדורה המודפסת (😱) ודרך אפליקציה מצ׳וקמקת. זה אומר שאי אפשר אפילו להריץ חיפושים על גוף הערכים, אלא רק על ה־headwords. זה לא עסק. »

    #וולשית #בלשנות #לשונות_במגע #פונולוגיה #שאילות

  5. „מילון אוניברסיטת וויילס” (Geiriadur Prifysgol Cymru) הוא המילון הגדול של השפה הוולשית; תחשבו על ה־Oxford English Dictionary רק לוולשית. הוא עם כיסוי רחב, וכולל מידע מתוארך על היקרויות ואטימולוגיה. יופי של דבר, באמת, רק מה חבל: הגישה אליו היא דרך ממשק מצ׳וקמק אונליין (geiriadur.ac.uk/gpc/gpc.html), דרך המהדורה המודפסת (😱) ודרך אפליקציה מצ׳וקמקת. זה אומר שאי אפשר אפילו להריץ חיפושים על גוף הערכים, אלא רק על ה־headwords. זה לא עסק. »

    #וולשית #בלשנות #לשונות_במגע #פונולוגיה #שאילות

  6. @Transtus @michaelsorrow

    ושניהם מגיעים דרך שאילה משפות אחרות. „שושן(ה)” במקור ממצרית, ו„ורד” מפרסית¹ (דרך ארמית).

    ¹ נכון יש מעט מאוד מילים בעברית שמתחילות בו״ו? אז זה ש„ורד” היא אחת כזאת קשור לזה שהיא ממקור זר.

    #אטימולוגיה #לשונות_במגע #מגע_בין_לשונות #עברית #מצרית #פרסית #ארמית #בוטניקה

  7. @paul_oyster

    מה שקורה כשא·נשים שמדברות #שפות שונות מתקשרות ביניהן, בעיקר איך זה משפיע על השפות. *הכניסו כאן בדיחות על נשיקות צרפתיות והלשון הצרפתית 😛*

    הנה הערך בוויקיפדיה, אם תרצה לקרוא על זה עוד: en.wikipedia.org/wiki/Language

    מצ״ב התוכניה, גם כדי לתת מושג על איזה דברים חוקרות בזה, וגם אם זה יהיה רלוונטי למישהי כאן בקטע של להיות ספונטנית ולהצטרף בהתראה של יום…

    #בלשנות #לשונות_במגע #לשונותבמגע