#kikongo — Public Fediverse posts
Live and recent posts from across the Fediverse tagged #kikongo, aggregated by home.social.
-
Mot Kirundi du jour - briseur de pierre
Le mot "boula matari" en #Kirundi correspond au gouverneur d'une province.
C'est un mot à l'origine assez intéressante: il vient du #kikongo et veut dire ds cette langue "celui qui brise les pierres".C'était le surnom donné au 19e s. au Congo à l'explorateur/aventurier/colon/crapule H.M. Stanley (celui de "Dr Livingstone I presume ?").
A noter que boula matari est de nos jours le nom que les congolais (RDC) utilisent pour désigner.... l'Etat.
1/2
-
Mot Kirundi du jour - briseur de pierre
Le mot "boula matari" en #Kirundi correspond au gouverneur d'une province.
C'est un mot à l'origine assez intéressante: il vient du #kikongo et veut dire ds cette langue "celui qui brise les pierres".C'était le surnom donné au 19e s. au Congo à l'explorateur/aventurier/colon/crapule H.M. Stanley (celui de "Dr Livingstone I presume ?").
A noter que boula matari est de nos jours le nom que les congolais (RDC) utilisent pour désigner.... l'Etat.
1/2
-
Mot Kirundi du jour - briseur de pierre
Le mot "boula matari" en #Kirundi correspond au gouverneur d'une province.
C'est un mot à l'origine assez intéressante: il vient du #kikongo et veut dire ds cette langue "celui qui brise les pierres".C'était le surnom donné au 19e s. au Congo à l'explorateur/aventurier/colon/crapule H.M. Stanley (celui de "Dr Livingstone I presume ?").
A noter que boula matari est de nos jours le nom que les congolais (RDC) utilisent pour désigner.... l'Etat.
1/2
-
Mot Kirundi du jour - briseur de pierre
Le mot "boula matari" en #Kirundi correspond au gouverneur d'une province.
C'est un mot à l'origine assez intéressante: il vient du #kikongo et veut dire ds cette langue "celui qui brise les pierres".C'était le surnom donné au 19e s. au Congo à l'explorateur/aventurier/colon/crapule H.M. Stanley (celui de "Dr Livingstone I presume ?").
A noter que boula matari est de nos jours le nom que les congolais (RDC) utilisent pour désigner.... l'Etat.
1/2
-
Mot Kirundi du jour - briseur de pierre
Le mot "boula matari" en #Kirundi correspond au gouverneur d'une province.
C'est un mot à l'origine assez intéressante: il vient du #kikongo et veut dire ds cette langue "celui qui brise les pierres".C'était le surnom donné au 19e s. au Congo à l'explorateur/aventurier/colon/crapule H.M. Stanley (celui de "Dr Livingstone I presume ?").
A noter que boula matari est de nos jours le nom que les congolais (RDC) utilisent pour désigner.... l'Etat.
1/2
-
https://archive.org/details/nzila-ya-mpika
Nzila ya Mpika (la ruta del esclavo): Una aproximación lingüística by Jesús Fuentes Guerra
Topics
#lingüística, #lingüísticahistórica, #lingüísticadiacrónica, #Kikongo, #Kongo, #esclavitud, #comerciodeesclavos, #comercioAtlánticodeesclavos, #Áfricacentral, #cuba, #imperioespañol, #sigloXIX, #diásporaAfricana, #sociolingüística, #historiaJesús Fuentes trata de precisar la oriundez de los esclavos que llegaron a la región central de Cuba, a la par que critica y enriquece otros trabajos sobre su historia y sus lenguas.
-
https://archive.org/details/bago-sene-mongaba
Sene Mongaba : Bagó - Kimbangula - Kamusi - Nkongamyaku - Dictionnaire - Dictionary (Édition 2021) by Bienvenu Sene Mongaba; Daniel Ngandu; François Miteo; Ange Manguanda; Sara Sene Mortoni
Topics
#Lingala, #Kikongo, #Kiswahili, #Tshiluba, #français, #english, #Congo, #Kongo, #translationdictionary, #translationdictionaries, #multilingualdictionary, #multilingualdictionariesBruxelles - Wavre - Kinshasa : Éditions Mabiki
-
https://archive.org/details/bago-sene-mongaba
Sene Mongaba : Bagó - Kimbangula - Kamusi - Nkongamyaku - Dictionnaire - Dictionary (Édition 2021) by Bienvenu Sene Mongaba; Daniel Ngandu; François Miteo; Ange Manguanda; Sara Sene Mortoni
Topics
#Lingala, #Kikongo, #Kiswahili, #Tshiluba, #français, #english, #Congo, #Kongo, #translationdictionary, #translationdictionaries, #multilingualdictionary, #multilingualdictionariesBruxelles - Wavre - Kinshasa : Éditions Mabiki
-
https://archive.org/details/bago-sene-mongaba
Sene Mongaba : Bagó - Kimbangula - Kamusi - Nkongamyaku - Dictionnaire - Dictionary (Édition 2021) by Bienvenu Sene Mongaba; Daniel Ngandu; François Miteo; Ange Manguanda; Sara Sene Mortoni
Topics
#Lingala, #Kikongo, #Kiswahili, #Tshiluba, #français, #english, #Congo, #Kongo, #translationdictionary, #translationdictionaries, #multilingualdictionary, #multilingualdictionariesBruxelles - Wavre - Kinshasa : Éditions Mabiki
-
https://archive.org/details/bago-sene-mongaba
Sene Mongaba : Bagó - Kimbangula - Kamusi - Nkongamyaku - Dictionnaire - Dictionary (Édition 2021) by Bienvenu Sene Mongaba; Daniel Ngandu; François Miteo; Ange Manguanda; Sara Sene Mortoni
Topics
#Lingala, #Kikongo, #Kiswahili, #Tshiluba, #français, #english, #Congo, #Kongo, #translationdictionary, #translationdictionaries, #multilingualdictionary, #multilingualdictionariesBruxelles - Wavre - Kinshasa : Éditions Mabiki
-
https://archive.org/details/bago-sene-mongaba
Sene Mongaba : Bagó - Kimbangula - Kamusi - Nkongamyaku - Dictionnaire - Dictionary (Édition 2021) by Bienvenu Sene Mongaba; Daniel Ngandu; François Miteo; Ange Manguanda; Sara Sene Mortoni
Topics
#Lingala, #Kikongo, #Kiswahili, #Tshiluba, #français, #english, #Congo, #Kongo, #translationdictionary, #translationdictionaries, #multilingualdictionary, #multilingualdictionariesBruxelles - Wavre - Kinshasa : Éditions Mabiki