home.social

#google-translate — Public Fediverse posts

Live and recent posts from across the Fediverse tagged #google-translate, aggregated by home.social.

fetched live
  1. libretranslate.com/

    seems to be down, the last weeks they limited the service to registered users because of bot attacks. 😬

    Any recommendation for a free online translation tool?

    (doesn't even have to be perfect... AI free or at least privacy-respecting would be great, though)

    #LibreTranslate #TranslationTools #Translation #Babelfish #DeepL #GoogleTranslate

  2. FYI: Google Translate turns 20: 1 billion users, 250 languages, and new AI features: Google Translate marks 20 years with 1 billion monthly users, nearly 250 languages, Gemini-powered features, and a new pronunciation practice tool on Android. ppc.land/google-translate-turn #GoogleTranslate #AI #LanguageLearning #Translation #TechNews

  3. Google Translate turned 20 on April 28, 2026. Here are 20 Google Translate facts that will surprise you.

    All facts listed here: ostechnix.com/google-translate

    #GoogleTranslate #Google #Facts

  4. ICYMI: Google Translate turns 20: 1 billion users, 250 languages, and new AI features: Google Translate marks 20 years with 1 billion monthly users, nearly 250 languages, Gemini-powered features, and a new pronunciation practice tool on Android. ppc.land/google-translate-turn #GoogleTranslate #AI #LanguageLearning #Translation #TechNews

  5. Google Translate turns 20: 1 billion users, 250 languages, and new AI features: Google Translate marks 20 years with 1 billion monthly users, nearly 250 languages, Gemini-powered features, and a new pronunciation practice tool on Android. ppc.land/google-translate-turn #GoogleTranslate #AI #LanguageLearning #TechNews #Translation

  6. Z darmowego słownika w trenera wymowy. Tłumacz Google kończy 20 lat i zyskuje rewelacyjną funkcję

    Wyjazd za granicę z papierowymi rozmówkami w plecaku to już tylko odległe wspomnienie.

    Aplikacja, która regularnie ratuje nas na zagranicznych wakacjach, kończy właśnie 20 lat. Zamiast jednak odcinać kupony od miliarda użytkowników, Tłumacz Google dostaje fajną aktualizację napędzaną sztuczną inteligencją, która pomoże nam pozbyć się kompleksów podczas mówienia w obcym języku.

    Koniec ze wstydem przed mówieniem. AI oceni twój akcent

    Z okazji okrągłych urodzin Google wprowadza na smartfony z systemem Android zupełnie nowe narzędzie do ćwiczenia wymowy. Algorytmy sztucznej inteligencji na bieżąco analizują głos użytkownika i natychmiast dostarczają wskazówek, jak poprawić ewentualne błędy.

    To świetne rozwiązanie dla osób, które znają słownictwo, ale paraliżuje je strach przed nawiązaniem prawdziwej konwersacji z lokalnymi mieszkańcami. Funkcja jest na razie dostępna w USA i Indiach dla języka angielskiego, hiszpańskiego oraz hindi.

    Od niezdarnych maszyn do płynnych konwersacji na żywo

    Początki aplikacji w 2006 roku bywały trudne, bo system opierał się wyłącznie na statystycznym uczeniu maszynowym. Prawdziwy przełom nastąpił dziesięć lat później, gdy Google wdrożyło sieci neuronowe, a dziś za precyzję i naturalność tłumaczeń odpowiadają zaawansowane modele językowe Gemini.

    Dzięki temu aplikacja przestała tłumaczyć zdania słowo po słowie, a zaczęła w pełni rozumieć szerszy kontekst i lokalne niuanse. Obecnie ponad miliard użytkowników miesięcznie tłumaczy w ten sposób około biliona słów. Narzędzie świetnie radzi sobie także z rozmowami na żywo. Ponad jedna trzecia takich sesji (często prowadzonych z użyciem słuchawek) trwa dłużej niż pięć minut, co udowadnia, że technologia wreszcie pozwala na płynną, naturalną komunikację między ludźmi.

    Słownik młodzieżowy, emotikony i tryb offline w kieszeni

    Z Tłumacza nie korzystamy już tylko po to, by ułatwić sobie zamówienie obiadu za pomocą funkcji skanowania menu przez aparat telefonu. Około jedna trzecia mobilnych użytkowników traktuje aplikację jako codzienne narzędzie do regularnej nauki języków obcych. Co ciekawe, system coraz częściej służy też do rozkodowywania specyficznego slangu pokolenia Alpha (np. słów typu „clock it” czy „maxxing”), a nawet do „tłumaczenia” zwykłego tekstu na emotikony. Wielu turystów wciąż docenia również możliwość działania bez dostępu do sieci komórkowej, co ratuje portfele przed kosztami roamingu.

    Najchętniej pobieranymi językami do trybu offline są m.in. angielski, hiszpański, francuski, japoński, niemiecki i hindi. Mimo tego gigantycznego skoku technologicznego i dostępu do sztucznej inteligencji, najczęściej wpisywanym hasłem od 20 lat niezmiennie pozostaje po prostu słowo „dziękuję”.

    Wyszukiwarka Google pozwala wybrać ulubione źródła. W Polsce

    #aplikacjeNaAndroida #aplikacjePodróżnicze #Gemini #GoogleTranslate #naukaJęzyków #sztucznaInteligencja #TłumaczGoogle
  7. A new pronunciation practice tool is now available on the Google Translate Android app for users in the US and India, and it supports English, Hindi, and Spanish thurrott.com/cloud/335505/goog #googletranslate #googlegemini #technology

  8. Gli utenti iPhone possono ora tradurre istantaneamente conversazioni in oltre 70 lingue con Google Translate, grazie alla nuova funzione di traduzione live tramite cuffie, disponibile su iOS.

    #googletranslate #ios
    kiro.it/7hn3v

  9. News 12 New Jersey: Police: Man uses Google Translate to announce robbery of Newark restaurant. “Investigators say the suspect walked into Mi Rinconcito Ecuatoriano on South Street on Feb. 20 and used Google Translate to inform employees that he was robbing the location. They say he tried to steal the cash register before running off.”

    https://rbfirehose.com/2026/03/09/police-man-uses-google-translate-to-announce-robbery-of-newark-restaurant-news-12-new-jersey/
  10. Google Translate preps big Live Translate update on Android

    Stephen Headrick / Android Authority TL;DR Google Translate is preparing several interface changes, including a new look for…
    #NewsBeep #News #US #USA #UnitedStates #UnitedStatesOfAmerica #Mobile #AuthorityInsights #Google #GoogleTranslate #Technology
    newsbeep.com/us/499940/

  11. I've now had "Szia, meg akartam tudni az árát.", which is apparently Hungarian for "Hi, I wanted to know the price."

    They might have even used the same name.

    What kind of spam is "Hi, what's the price?" in different languages?

    #Spam #GoogleTranslate #WTF

  12. Got a contact form spam message that just says (according to Google Translate) "Hello, I wanted to know who your prisoner is."

    I'm now wondering why someone thinks I have a prisoner 😬

    (It was "Ola, quería saber o seu prezo" and Google treats it as Brazilian Portuguese. If I remove the "Ola" then I get "I wanted to know its price" from auto-detected Galician or "I want to know your price" if I forced Spanish 😐)

    #GoogleTranslate #WTF

  13. Cool, you can use indirect prompt injection on Google Translate and get it to answer questions rather than translate text. Because of course everything is an LLM these days.

    lesswrong.com/posts/tAh2keDNEE

    #GoogleTranslate #promptinjection