#deepl — Public Fediverse posts
Live and recent posts from across the Fediverse tagged #deepl, aggregated by home.social.
-
#Gründerpreis für #UnionBuster?
Noch dazu ein Unternehmen, was gerade dabei ist in die Amazon-Cloud zu migrieren 😞
https://www1.wdr.de/wirtschaft/unternehmen/koelner-unternehmer-gruenderpreis-100.html
#Stellenabbau #Köln #DeepL #Gewerkschaft #Betriebsrat #JarekKutylowski #GermanStartupAwards #GründerDesJahres #AI #Verdi #IGMetall #WDR #Startup
-
#Gründerpreis für #UnionBuster?
Noch dazu ein Unternehmen, was gerade dabei ist in die Amazon-Cloud zu migrieren 😞
https://www1.wdr.de/wirtschaft/unternehmen/koelner-unternehmer-gruenderpreis-100.html
#Stellenabbau #Köln #DeepL #Gewerkschaft #Betriebsrat #JarekKutylowski #GermanStartupAwards #GründerDesJahres #AI #Verdi #IGMetall #WDR #Startup
-
#Gründerpreis für #UnionBuster?
Noch dazu ein Unternehmen, was gerade dabei ist in die Amazon-Cloud zu migrieren 😞
https://www1.wdr.de/wirtschaft/unternehmen/koelner-unternehmer-gruenderpreis-100.html
#Stellenabbau #Köln #DeepL #Gewerkschaft #Betriebsrat #JarekKutylowski #GermanStartupAwards #GründerDesJahres #AI #Verdi #IGMetall #WDR #Startup
-
#Gründerpreis für #UnionBuster?
Noch dazu ein Unternehmen, was gerade dabei ist in die Amazon-Cloud zu migrieren 😞
https://www1.wdr.de/wirtschaft/unternehmen/koelner-unternehmer-gruenderpreis-100.html
#Stellenabbau #Köln #DeepL #Gewerkschaft #Betriebsrat #JarekKutylowski #GermanStartupAwards #GründerDesJahres #AI #Verdi #IGMetall #WDR #Startup
-
#Gründerpreis für #UnionBuster?
Noch dazu ein Unternehmen, was gerade dabei ist in die Amazon-Cloud zu migrieren 😞
https://www1.wdr.de/wirtschaft/unternehmen/koelner-unternehmer-gruenderpreis-100.html
#Stellenabbau #Köln #DeepL #Gewerkschaft #Betriebsrat #JarekKutylowski #GermanStartupAwards #GründerDesJahres #AI #Verdi #IGMetall #WDR #Startup
-
Der DeepL-Gründer ist "Gründer des Jahres", obwohl er Anfang Mai einen massiven Stellenabbau angekündigte.#WDR #Köln #DeepL #KI #Gründerpreis #Start-up #Wirtschaft #NRW
Chef von Kölner KI-Start-up bekommt Gründerpreis - obwohl er ein Viertel der Stellen abbaut -
❌ What’s changing @ DeepL.com : https://deepl.com/en/blog/expanding-deepl-data-infrastructure
✅ Open Source Alternatives : https://alternativeto.net#enshitification #DeepL #AWS #AmazonWebServices #DataControl #DataSovereignty #DigitalSovereignty
-
Gerade gehört und leider auch verifiziert:
Der deutsche KI-Übersetzer #DeepL (der beste Übersetzer, den ich kenne!) läuft ab dem 20.05.26 auf AWS.
Damit unterliegen
➡️ alle Übersetzungen, die du damit machst,
➡️ alle Texte, die du damit bearbeitest,
➡️ alle Glossareinträge, die du tätigst,
➡️ alle Sprachsamples, die du nutzt,
➡️ alle Dokumente, die du hochlädtst,dem willkürlichen Zugriff von US-Behörden nach dem CLOUD Act und anderen Spitzelgesetzen dieser antidemokratischen, antifreiheitlichen, faschistoiden, autoritären, feindlichen Macht.
Eigentlich wollte ich demnächst ein DeepL-Abo in Form eines Team-Plans inkl. des Write-Pro-Add-ons für meine Familie abschließen. Damit wären von mir monatlich (3 x 24,99 €) + (3 x 6,99 €) = 95,94 € an ein tolles, deutsches KI-Unternehmen gegangen.
Stattdessen habe ich soeben meinen DeepL-Account vollständig gelöscht.
Was ein Scheiß. Können die nicht einen europäischen Hyperscaler nutzen?
Und kennt jemand einen alternativen Übersetzer, der rein europäisch ist UND BLEIBT?
Quelle: @heiseonline // https://www.heise.de/news/DeepL-Deutscher-Uebersetzungsdienst-setzt-jetzt-auf-AWS-11297053.html
-
《Nur Kunden mit speziellen Vertriebsverträgen, wie etwa Enterprise-Abonnenten, erhalten die Möglichkeit, eine feste Region für die Datenverarbeitung auszuwählen.》
— #DigitalSovereignty nur noch für zahlende Kunden? Jetzt wird aber anders Karneval ggefeiert 😡 :mastorage:#DeepL: Deutscher Übersetzungsdienst setzt jetzt auf #AWS | heise online https://www.heise.de/news/DeepL-Deutscher-Uebersetzungsdienst-setzt-jetzt-auf-AWS-11297053.html #Datenschutz #privacy #CloudAct #Amazon #AmazonWebServices
-
https://www.heise.de/news/DeepL-Deutscher-Uebersetzungsdienst-setzt-jetzt-auf-AWS-11297053.html
Und ein weiteres Unternehmen aus der #EU bzw. Deutschland verlässt sich in Zukunft auf einen #USTech Konzern, nämlich #amazon #AWS. Soviel zu #DigitaleSouveränität von #DeepL bzw. europäischen Alternativen.
-
@buyeuropean.eurosky.social #deepl uses #AWS infrastructure now.
-
-
LibreTranslate is enabled on metalhead.club.
Hot great tbh. But it's something 🤷♂️
-
LibreTranslate is enabled on metalhead.club.
Hot great tbh. But it's something 🤷♂️
-
LibreTranslate is enabled on metalhead.club.
Hot great tbh. But it's something 🤷♂️
-
LibreTranslate is enabled on metalhead.club.
Hot great tbh. But it's something 🤷♂️
-
LibreTranslate is enabled on metalhead.club.
Hot great tbh. But it's something 🤷♂️
-
Wer eine Mastodon-Instanz mit DeepL betreibt, sollte sich überlegen, ob er damit einverstanden ist, dass DeepL ab dem 20. Mai Amazon-Server nutzt.
Und dann konsequent und schnell handeln.
DeepL muss das wehtun. Die lernen es sonst nicht.
Also: Abo kündigen.
-
Ciao. 👋
(ja, das war nur der "free" Tarif. Aber ich habe mehrmals ernsthaft überlegt, Geld dafür zu zahlen. Jetzt bin ich froh, es behalten zu haben).
-
Bin wirklich ein wenig angepisst von DeepL und deren Nutzung von Amazon-Servern ab dem 20. Mai.
Da hat man schon ein herausragendes Produkt, Made in Germany. Hosted in Germany (und Island?).
Und dann nimmt man Anlauf, feuert erst einen großen Teil der Belegschaft, will sie durch KI "ersetzen" und entscheidet kurz darauf, dass einem dass mit dem "selber machen" doch irgendwie zu doof ist?
Und setzt auf Amazon-Server? Amazon? Wirklich? !
Das ist nicht nur feige, sondern armselig. Habt doch ein bisschen Stolz. 🇪🇺
-
So viel zum Thema europäische Alternativen ... #DeepL goes #Amazon #AWS https://www.heise.de/news/DeepL-Deutscher-Uebersetzungsdienst-setzt-jetzt-auf-AWS-11297053.html
-
"Der Kölner Übersetzungsdienst DeepL verarbeitet Kundendaten ab dem 20. Mai nicht mehr ausschließlich auf eigenen Servern in Deutschland und Island. Das Unternehmen ergänzt seine Infrastruktur künftig um die Cloud-Dienste des US-amerikanischen Anbieters Amazon Web Services (AWS)."
https://www.heise.de/news/DeepL-Deutscher-Uebersetzungsdienst-setzt-jetzt-auf-AWS-11297053.html
-
"Der Kölner Übersetzungsdienst DeepL verarbeitet Kundendaten ab dem 20. Mai nicht mehr ausschließlich auf eigenen Servern in Deutschland und Island. Das Unternehmen ergänzt seine Infrastruktur künftig um die Cloud-Dienste des US-amerikanischen Anbieters Amazon Web Services (AWS)."
https://www.heise.de/news/DeepL-Deutscher-Uebersetzungsdienst-setzt-jetzt-auf-AWS-11297053.html
-
"Der Kölner Übersetzungsdienst DeepL verarbeitet Kundendaten ab dem 20. Mai nicht mehr ausschließlich auf eigenen Servern in Deutschland und Island. Das Unternehmen ergänzt seine Infrastruktur künftig um die Cloud-Dienste des US-amerikanischen Anbieters Amazon Web Services (AWS)."
https://www.heise.de/news/DeepL-Deutscher-Uebersetzungsdienst-setzt-jetzt-auf-AWS-11297053.html
-
"Der Kölner Übersetzungsdienst DeepL verarbeitet Kundendaten ab dem 20. Mai nicht mehr ausschließlich auf eigenen Servern in Deutschland und Island. Das Unternehmen ergänzt seine Infrastruktur künftig um die Cloud-Dienste des US-amerikanischen Anbieters Amazon Web Services (AWS)."
https://www.heise.de/news/DeepL-Deutscher-Uebersetzungsdienst-setzt-jetzt-auf-AWS-11297053.html
-
"Der Kölner Übersetzungsdienst DeepL verarbeitet Kundendaten ab dem 20. Mai nicht mehr ausschließlich auf eigenen Servern in Deutschland und Island. Das Unternehmen ergänzt seine Infrastruktur künftig um die Cloud-Dienste des US-amerikanischen Anbieters Amazon Web Services (AWS)."
https://www.heise.de/news/DeepL-Deutscher-Uebersetzungsdienst-setzt-jetzt-auf-AWS-11297053.html
-
(ETA: no answer so far... 😩 )
Does anyone know of a translation tool less liable to obliterate the author's voice than DeepL?
If I do an English to Spanish and then a Spanish to English translation, I start with:
"What are your reasons for learning Spanish?"
I end up with:
"Why do you want to learn Spanish?"
This is too much meddling with what I wrote. This is just an example I have ready. I can get much worse.
I don't have money to spend on this. Suggesting paying services is a waste of both our times.
I'm also trying to stay away from GAFAM solutions.
-
(ETA: no answer so far... 😩 )
Does anyone know of a translation tool less liable to obliterate the author's voice than DeepL?
If I do an English to Spanish and then a Spanish to English translation, I start with:
"What are your reasons for learning Spanish?"
I end up with:
"Why do you want to learn Spanish?"
This is too much meddling with what I wrote. This is just an example I have ready. I can get much worse.
I don't have money to spend on this. Suggesting paying services is a waste of both our times.
I'm also trying to stay away from GAFAM solutions.
-
(ETA: no answer so far... 😩 )
Does anyone know of a translation tool less liable to obliterate the author's voice than DeepL?
If I do an English to Spanish and then a Spanish to English translation, I start with:
"What are your reasons for learning Spanish?"
I end up with:
"Why do you want to learn Spanish?"
This is too much meddling with what I wrote. This is just an example I have ready. I can get much worse.
I don't have money to spend on this. Suggesting paying services is a waste of both our times.
I'm also trying to stay away from GAFAM solutions.
-
(ETA: no answer so far... 😩 )
Does anyone know of a translation tool less liable to obliterate the author's voice than DeepL?
If I do an English to Spanish and then a Spanish to English translation, I start with:
"What are your reasons for learning Spanish?"
I end up with:
"Why do you want to learn Spanish?"
This is too much meddling with what I wrote. This is just an example I have ready. I can get much worse.
I don't have money to spend on this. Suggesting paying services is a waste of both our times.
I'm also trying to stay away from GAFAM solutions.
-
Die Übersetzungen von #Deepl werden immer besser. Ich habe gerade mal zur Probe einen englischen Text, den ich geschrieben habe, ins Deutsche übersetzen lassen. Perfekt übersetzt und sogar gegendert.
-
Die Übersetzungen von #Deepl werden immer besser. Ich habe gerade mal zur Probe einen englischen Text, den ich geschrieben habe, ins Deutsche übersetzen lassen. Perfekt übersetzt und sogar gegendert.
-
Die Übersetzungen von #Deepl werden immer besser. Ich habe gerade mal zur Probe einen englischen Text, den ich geschrieben habe, ins Deutsche übersetzen lassen. Perfekt übersetzt und sogar gegendert.
-
Die Übersetzungen von #Deepl werden immer besser. Ich habe gerade mal zur Probe einen englischen Text, den ich geschrieben habe, ins Deutsche übersetzen lassen. Perfekt übersetzt und sogar gegendert.
-
Die Übersetzungen von #Deepl werden immer besser. Ich habe gerade mal zur Probe einen englischen Text, den ich geschrieben habe, ins Deutsche übersetzen lassen. Perfekt übersetzt und sogar gegendert.
-
Es wird nicht besser bei DeepL.
#deepl -
Es wird nicht besser bei DeepL.
#deepl -
I've decided to cancel my paid membership at Deepl after reading this: https://economictimes.indiatimes.com/tech/artificial-intelligence/ai-translation-firm-deepl-cuts-quarter-of-staff-citing-ai/articleshow/130900608.cms
Was a paid member for 5 years. Showing my disagreement with this AI crap with my wallet.
-
seems to be down, the last weeks they limited the service to registered users because of bot attacks. 😬
Any recommendation for a free online translation tool?
(doesn't even have to be perfect... AI free or at least privacy-respecting would be great, though)
#LibreTranslate #TranslationTools #Translation #Babelfish #DeepL #GoogleTranslate
-
seems to be down, the last weeks they limited the service to registered users because of bot attacks. 😬
Any recommendation for a free online translation tool?
(doesn't even have to be perfect... AI free or at least privacy-respecting would be great, though)
#LibreTranslate #TranslationTools #Translation #Babelfish #DeepL #GoogleTranslate
-
seems to be down, the last weeks they limited the service to registered users because of bot attacks. 😬
Any recommendation for a free online translation tool?
(doesn't even have to be perfect... AI free or at least privacy-respecting would be great, though)
#LibreTranslate #TranslationTools #Translation #Babelfish #DeepL #GoogleTranslate
-
seems to be down, the last weeks they limited the service to registered users because of bot attacks. 😬
Any recommendation for a free online translation tool?
(doesn't even have to be perfect... AI free or at least privacy-respecting would be great, though)
#LibreTranslate #TranslationTools #Translation #Babelfish #DeepL #GoogleTranslate