home.social

#linguists — Public Fediverse posts

Live and recent posts from across the Fediverse tagged #linguists, aggregated by home.social.

  1. hello #language bubble. in #Germany there is a concept for words called "Teekesselchen", it is for words that are spelled the same, but have more than one meaning to it in one language. Now i just stumbled about the word #inari, which i only know for being a city in northern #finnland. but here in the #fediverse i also learned is is a word for a type of #sushi in #japan. So, #linguists, is there a international version for "teekesselschen"? And what is it called?

  2. Random Wikipedia #criticism (rant?)...

    One of the things that bugs me about (English) #Wikipedia is how aspects of it are controlled by, for lack of a better word, #pedants, without consideration of the actual #readers - without considering the purpose of an encyclopedia.

    One example of this is how, when an article features aspects of another language or dialect - for instance, something from Old English, or Arabic - where the reader will not be familiar with how to pronounce something presented transliterated to a modern Latin/English alphabet, or with a word shown in a non-Latin script entirely.

    It used to be common in reference works to give a simple #pronunciation key that was at least close to the correct pronunciation, but was easily understood by a normal literate reader. You know; the stuff that looked like "ED-joo-KAY-shun" or "SHEH-joo-ull" or whatever.

    Well, that's not good enough for Wikipedia most of the time. Instead, they give the pronunciation in International #Phonetic Alphabet (IPA), so you get stuff like "æɪ" and "aʊ" and "/ɔː/".

    These are absolutely more #accurate guides to how a word should sound. And they are absolutely, completely #useless and #uninformative to 99% of people reading the article.

    You know who already knows and is completely comfortable reading #IPA?

    #Linguists. Students of language.

    You know, the people who *already know* how to #pronounce the words. The people who don't actually need it.

    #FFS.

    #pedant #unhelpful #rant

  3. Random Wikipedia #criticism (rant?)...

    One of the things that bugs me about (English) #Wikipedia is how aspects of it are controlled by, for lack of a better word, #pedants, without consideration of the actual #readers - without considering the purpose of an encyclopedia.

    One example of this is how, when an article features aspects of another language or dialect - for instance, something from Old English, or Arabic - where the reader will not be familiar with how to pronounce something presented transliterated to a modern Latin/English alphabet, or with a word shown in a non-Latin script entirely.

    It used to be common in reference works to give a simple #pronunciation key that was at least close to the correct pronunciation, but was easily understood by a normal literate reader. You know; the stuff that looked like "ED-joo-KAY-shun" or "SHEH-joo-ull" or whatever.

    Well, that's not good enough for Wikipedia most of the time. Instead, they give the pronunciation in International #Phonetic Alphabet (IPA), so you get stuff like "æɪ" and "aʊ" and "/ɔː/".

    These are absolutely more #accurate guides to how a word should sound. And they are absolutely, completely #useless and #uninformative to 99% of people reading the article.

    You know who already knows and is completely comfortable reading #IPA?

    #Linguists. Students of language.

    You know, the people who *already know* how to #pronounce the words. The people who don't actually need it.

    #FFS.

    #pedant #unhelpful #rant

  4. Random Wikipedia #criticism (rant?)...

    One of the things that bugs me about (English) #Wikipedia is how aspects of it are controlled by, for lack of a better word, #pedants, without consideration of the actual #readers - without considering the purpose of an encyclopedia.

    One example of this is how, when an article features aspects of another language or dialect - for instance, something from Old English, or Arabic - where the reader will not be familiar with how to pronounce something presented transliterated to a modern Latin/English alphabet, or with a word shown in a non-Latin script entirely.

    It used to be common in reference works to give a simple #pronunciation key that was at least close to the correct pronunciation, but was easily understood by a normal literate reader. You know; the stuff that looked like "ED-joo-KAY-shun" or "SHEH-joo-ull" or whatever.

    Well, that's not good enough for Wikipedia most of the time. Instead, they give the pronunciation in International #Phonetic Alphabet (IPA), so you get stuff like "æɪ" and "aʊ" and "/ɔː/".

    These are absolutely more #accurate guides to how a word should sound. And they are absolutely, completely #useless and #uninformative to 99% of people reading the article.

    You know who already knows and is completely comfortable reading #IPA?

    #Linguists. Students of language.

    You know, the people who *already know* how to #pronounce the words. The people who don't actually need it.

    #FFS.

    #pedant #unhelpful #rant

  5. Random Wikipedia #criticism (rant?)...

    One of the things that bugs me about (English) #Wikipedia is how aspects of it are controlled by, for lack of a better word, #pedants, without consideration of the actual #readers - without considering the purpose of an encyclopedia.

    One example of this is how, when an article features aspects of another language or dialect - for instance, something from Old English, or Arabic - where the reader will not be familiar with how to pronounce something presented transliterated to a modern Latin/English alphabet, or with a word shown in a non-Latin script entirely.

    It used to be common in reference works to give a simple #pronunciation key that was at least close to the correct pronunciation, but was easily understood by a normal literate reader. You know; the stuff that looked like "ED-joo-KAY-shun" or "SHEH-joo-ull" or whatever.

    Well, that's not good enough for Wikipedia most of the time. Instead, they give the pronunciation in International #Phonetic Alphabet (IPA), so you get stuff like "æɪ" and "aʊ" and "/ɔː/".

    These are absolutely more #accurate guides to how a word should sound. And they are absolutely, completely #useless and #uninformative to 99% of people reading the article.

    You know who already knows and is completely comfortable reading #IPA?

    #Linguists. Students of language.

    You know, the people who *already know* how to #pronounce the words. The people who don't actually need it.

    #FFS.

    #pedant #unhelpful #rant

  6. Random Wikipedia #criticism (rant?)...

    One of the things that bugs me about (English) #Wikipedia is how aspects of it are controlled by, for lack of a better word, #pedants, without consideration of the actual #readers - without considering the purpose of an encyclopedia.

    One example of this is how, when an article features aspects of another language or dialect - for instance, something from Old English, or Arabic - where the reader will not be familiar with how to pronounce something presented transliterated to a modern Latin/English alphabet, or with a word shown in a non-Latin script entirely.

    It used to be common in reference works to give a simple #pronunciation key that was at least close to the correct pronunciation, but was easily understood by a normal literate reader. You know; the stuff that looked like "ED-joo-KAY-shun" or "SHEH-joo-ull" or whatever.

    Well, that's not good enough for Wikipedia most of the time. Instead, they give the pronunciation in International #Phonetic Alphabet (IPA), so you get stuff like "æɪ" and "aʊ" and "/ɔː/".

    These are absolutely more #accurate guides to how a word should sound. And they are absolutely, completely #useless and #uninformative to 99% of people reading the article.

    You know who already knows and is completely comfortable reading #IPA?

    #Linguists. Students of language.

    You know, the people who *already know* how to #pronounce the words. The people who don't actually need it.

    #FFS.

    #pedant #unhelpful #rant

  7. I'm looking for a transliteration tool for English words to Thai pronunciation, as Thai has a phonetic alphabet.

    I'm learning Thai and my MIL wants to learn English so I want to make flashcard/post it's that show
    the English word : LIGHT
    the Thai pronunciation of LIGHT: ________
    The Thai word for LIGHT: แสงสว่าง
    The English phonetic of แสงสว่าง: S̄æng s̄ẁāng

    Any #linguists #polyglots or #translators or #thai speakers that could help me out? Please boost until we find each other. Thanks!

  8. This virtual workshop will discuss: *common issues in handling right-to-left and left-to-right text *tips & strategies for overcoming challenges with existing translation tools and *how Bidi text functionality is implemented & supported across platforms 💻Register Now: us06web.zoom.us/webinar/regist
    #Linguists #Localization #Translators #Unicode #Bidi #Unicode

  9. Hey can some #linguists out there show their work on the etimology of the whole 'flip flop' thing as the words have evolved on a timeline over a 30yr time period. That world be greatttt

    Examples include:

    ¹ #flipflop
    ² #foritbeforetheywereagainstit
    ³ #etm