#東干人 — Public Fediverse posts
Live and recent posts from across the Fediverse tagged #東干人, aggregated by home.social.
-
從石靜遠(Jing Tsu)的《漢字王國》書中得知:
中亞東干人在1930年代使用拉丁字母制訂東干語書寫系統,也就是東干文。東干語以清末陝西、甘肅方言為主,混合俄語、突厥語等,所以東干文就成了蘇聯境內第一個「漢語拉丁化」方案。東干人使用這種新的文字系統寫故事寫詩,還創辦報紙。
當時中共受蘇聯語言文化政策的影響,提出「拉丁化新文字」主張,所以東干文的拉丁化方案經過蘇聯轉手而影響到中共的方案,也因此間接影響了後來的「漢語拼音方案」。
主要參與制訂拉丁化東干文的是東干詩人亞斯爾・十娃子(Iasyr Shivaza),他是東干移民第二代。1950年代以後,受蘇聯新的語言文化政策影響,東干人放棄拉丁拼寫方案,改用西里爾字母,原來的拉丁字母東干文就被稱作「舊東干文」。
現在一般資料介紹 Iasyr Shivaza 的時候,都只說他是重要的東干語詩人,很少提到他用拉丁字母制訂東干文的事。
-
關於「東干人」(Dungan)這個名字的由來,有多種不同說法。比如有人說「東干」(或東甘)是指「甘肅東部」。
我稍微了解東干人遷徙歷史之後,猜測「東干人」這個名稱可能來自陝西關中方言的「東岸子人」,意思是「東邊的人」。
這兩天翻看陝西師範大學王國傑教授寫的《東干族形成發展史》(1997年),他也認為「東干」來自陝西話「東岸子」。作者是蘇聯史專家,引用俄語當中「東岸子」和「東干」的對譯作為旁證。
而且,說「東干」(東甘)是甘肅東部,這個說法很難讓人信服。因為中亞東干人最多只有一半來自甘肅,當地公認的「東干人之父」白彥虎是陝西人,東干人相當一部分都來自陝西。