#客語 — Public Fediverse posts
Live and recent posts from across the Fediverse tagged #客語, aggregated by home.social.
-
小時候第一次聽到客語的時候,都以為那是廣東話,在大一點後才知道那個是客語😅
從小到大都搭大眾運輸工具,對客語(四縣話)並不陌生。
-
小時候第一次聽到客語的時候,都以為那是廣東話,在大一點後才知道那個是客語😅
從小到大都搭大眾運輸工具,對客語(四縣話)並不陌生。
-
小時候第一次聽到客語的時候,都以為那是廣東話,在大一點後才知道那個是客語😅
從小到大都搭大眾運輸工具,對客語(四縣話)並不陌生。
-
小時候第一次聽到客語的時候,都以為那是廣東話,在大一點後才知道那個是客語😅
從小到大都搭大眾運輸工具,對客語(四縣話)並不陌生。
-
-
❝#Taiwan 🇳🇫 #language_courses attract hundreds in #EU 🇪🇺❞
https://www.taipeitimes.com/News/front/archives/2025/09/30/2003844651
#台灣
#語言課程
#歐聯
#Tâigí
#Taiwanese
#台語
#Hakka
#客語
#Taiwan_Mandarin
#台灣華語 -
❝#Taiwan 🇳🇫 #language_courses attract hundreds in #EU 🇪🇺❞
https://www.taipeitimes.com/News/front/archives/2025/09/30/2003844651
#台灣
#語言課程
#歐聯
#Tâigí
#Taiwanese
#台語
#Hakka
#客語
#Taiwan_Mandarin
#台灣華語 -
除了 #華語 以外,其他語言在臺灣的困境
在寫下這篇的時候 #教育部 宣布開放 #臺灣台語語音資料庫
著實是對台語來說是在數位領域的一大步
就如同前幾篇文提到的除了華語以外
應該說甚至連華語在數位的基礎建設都相當稀少在近年來越來越多創作者會以純 #台語 建構社群媒體內容
#客語 內容也在逐步發展
然而以族語提供的社群內容卻仍少見
當然你可以說:可是會族語的人如此之少,我為什麼要用族語建立社群內容?
但!
如果沒有族語的社群內容
那學習族語的夥伴可以在哪邊閱讀族語內容呢?
應該是不會有人想在閒暇之餘還想看編訂的族語讀本吧XD
如果真的有人能在社群媒體上建立「只有族語才好笑的笑話」
或是「族語才容易解說的內容」
那或許也是一個新藍海(下續)
-
除了 #華語 以外,其他語言在臺灣的困境
在寫下這篇的時候 #教育部 宣布開放 #臺灣台語語音資料庫
著實是對台語來說是在數位領域的一大步
就如同前幾篇文提到的除了華語以外
應該說甚至連華語在數位的基礎建設都相當稀少在近年來越來越多創作者會以純 #台語 建構社群媒體內容
#客語 內容也在逐步發展
然而以族語提供的社群內容卻仍少見
當然你可以說:可是會族語的人如此之少,我為什麼要用族語建立社群內容?
但!
如果沒有族語的社群內容
那學習族語的夥伴可以在哪邊閱讀族語內容呢?
應該是不會有人想在閒暇之餘還想看編訂的族語讀本吧XD
如果真的有人能在社群媒體上建立「只有族語才好笑的笑話」
或是「族語才容易解說的內容」
那或許也是一個新藍海(下續)
-
除了 #華語 以外,其他語言在臺灣的困境
在寫下這篇的時候 #教育部 宣布開放 #臺灣台語語音資料庫
著實是對台語來說是在數位領域的一大步
就如同前幾篇文提到的除了華語以外
應該說甚至連華語在數位的基礎建設都相當稀少在近年來越來越多創作者會以純 #台語 建構社群媒體內容
#客語 內容也在逐步發展
然而以族語提供的社群內容卻仍少見
當然你可以說:可是會族語的人如此之少,我為什麼要用族語建立社群內容?
但!
如果沒有族語的社群內容
那學習族語的夥伴可以在哪邊閱讀族語內容呢?
應該是不會有人想在閒暇之餘還想看編訂的族語讀本吧XD
如果真的有人能在社群媒體上建立「只有族語才好笑的笑話」
或是「族語才容易解說的內容」
那或許也是一個新藍海(下續)
-
除了 #華語 以外,其他語言在臺灣的困境
在寫下這篇的時候 #教育部 宣布開放 #臺灣台語語音資料庫
著實是對台語來說是在數位領域的一大步
就如同前幾篇文提到的除了華語以外
應該說甚至連華語在數位的基礎建設都相當稀少在近年來越來越多創作者會以純 #台語 建構社群媒體內容
#客語 內容也在逐步發展
然而以族語提供的社群內容卻仍少見
當然你可以說:可是會族語的人如此之少,我為什麼要用族語建立社群內容?
但!
如果沒有族語的社群內容
那學習族語的夥伴可以在哪邊閱讀族語內容呢?
應該是不會有人想在閒暇之餘還想看編訂的族語讀本吧XD
如果真的有人能在社群媒體上建立「只有族語才好笑的笑話」
或是「族語才容易解說的內容」
那或許也是一個新藍海(下續)