home.social

#吐槽盎撒人 — Public Fediverse posts

Live and recent posts from across the Fediverse tagged #吐槽盎撒人, aggregated by home.social.

  1. #语言学习 #西语 #避雷 #联邦宇宙避雷针 #牛津 #Oxford #吐槽英语人 #吐槽盎撒人

    我说你们英语人屌味别太重了好吗?给西语小朋友们在词典里找点英语例句,一屏幕熏到我了:

    Do you believe her?
    I don’t believe a word she says.
    I don’t believe she’s capable of that.
    I’d never have believed it of her.
    You’re crazy to believe what she tells you.

    男的死了是吗?

    太恶心了。不论是从语言学习的角度还是从性别平等的角度,全程拿“她”造负面句子都是罪该万死。Oxford我日你仙人。

    词典是苹果手机自带的Oxford西英英西词典(Gran Diccionario Oxford - Español-Inglés • Inglés-Español)。

    除去这些恶心的例句,这本词典本身就不适合学习者,里面很多词条要么一笔带过,要么例句太难。给小朋友们找例句过程都不太顺畅。我用它只是因为系统自带。

    关于如何把iPhone打造成学习机详见:m.cmx.im/@xunhuan2046/11059839

  2. (上接) #语言学习

    盎撒人的教材

    - 英语中心主义

    1.用英语标注读音
    就好像老中人学英语good morning在旁边写“古德猫宁”一样离谱。用“拼音”就别想学好一门语言了,讲真。西语这么简单的发音还要在旁边标注……脑子是个好东西,希望大家都可以拥有。

    西语:Hola
    英语:o-lah

    西语:Buenos días
    英语:bwenos deeyas

    西语:Adiós
    英语:addy-os

    ——摘自DK出的《15-MINUTE SPAINISH》。这本书的词汇也太中产太白人了。露营、汽车部件、园艺、水管、高尔夫球场……我这辈子可能都不会去打一次高尔夫,学这个干嘛啊?整本书的安排也十分诡异:学高矮胖瘦等描述人类外貌的词是在WEEK 11学如何报警之后,合着就是为了描述罪犯长相是吧?WEEK 12终于学到了西语最重要的动词之一hacer(do)……嗯,本书一共就12个WEEK。

    2.图片上是英语,旁边一列写西语
    谁学语言把自己的母语放在图片边上啊???这到底是在学哪门(子)语言?懒得吐槽了都。

    具体说,比如图片上有一座花园,花园里有花、种子、叶子、土地,每样东西边上都写了**英语**,标好了序号。最后旁边有一列相对应的西语,同样标好了序号。也就是说,学习者看到一个不认识的西语词,得按照序号在图上找这样东西和相对应的英语,才能知道西语的意思。——神经啊!西语直接放图片上会死吗?

    总之建议盎撒人滚出地球。 #吐槽盎撒人

    - 欧洲中心主义

    老中人的教材好歹提几句拉美,盎撒人的教材除非封面写了「Latin American」,不然真是半句都不会提。尤其是以“速成”、“旅游”为卖点的西语书。当然啦,老白人怎么会去拉美那种穷地方呢?编写西语教材竟无视偌大的拉美地区,真叫人翻白眼。

    - - -

    综上所述,学语言最好选母语者编的教材。

    非母语者编的教材也能参考,别当主要教材用就行。

  3. #一个想法:“白人饭”这个词太容易误伤了,看看意大利白人吃得多好啊。所以白人饭其实就是盎格鲁-撒克逊料理,简称盎撒料理,或盎撒饭。

    摘两段维基:

    「如今“Anglo-Saxon”一词主要形容祖籍来自英格兰、母语为现代英语的欧裔白人群体,为英语国家的主体族群。在美国及加拿大的流行用语(例如在“白人盎格鲁-撒克逊新教徒”("White Anglo-Saxon Protestant"或"WASP")中)在学业证明上被政治化。

    法国使用“Anglo-Saxon”代表英语圈,包括英国、美国,有时亦包括加拿大、澳洲、新西兰及南非。广义而言,是包括英语、文化、科技、资产、市场及经济。」

    zh.wikipedia.org/zh-cn/%E7%9B%

    #吐槽盎撒人