#nimisto — Public Fediverse posts
Live and recent posts from across the Fediverse tagged #nimisto, aggregated by home.social.
-
https://www.europesays.com/fi/202450/ Veikko vastaa | Loppuivatko tieteilijöiltä hyvät nimet, kun niitä on täytynyt toistaa? – Savon Sanomat #Eläimet #FI #Finland #Finnish #fossiilit #luonto #Nature #Nimistö #Nisäkkäät #Science #Selkärankaiset #Suomi #Tiede #Wildlife
-
Iranissa on taas pidätetty rauhannobelisti #NargesMohammadi. Minulla on opiskelijoissanikin #Narges, joten alkoi kiinnostaa nimen alkuperä. Näkyy olevan Kreikasta: #narsissi.
https://en.wikipedia.org/wiki/Nargess_%28given_name%29?wprov=sfla1 #nimet #nimistö -
Onkohan harkittu, että loputkin Ukrainan paikannimien suomenkieliset asut muutettaisiin vastaamaan ukrainankielisiä nykyisten venäjänkielisten sijaan?
Siis ainakin
• Dneprjoki → Dniprojoki
• Odessa → Odesa
• Tšernobyl → Tšornobyl.#suomenKieli #paikannimet #nimistö #kielenhuolto #Ukraina #ukrainanKieli
-
Onkohan harkittu, että loputkin Ukrainan paikannimien suomenkieliset asut muutettaisiin vastaamaan ukrainankielisiä nykyisten venäjänkielisten sijaan?
Siis ainakin
• Dneprjoki → Dniprojoki
• Odessa → Odesa
• Tšernobyl → Tšornobyl.#suomenKieli #paikannimet #nimistö #kielenhuolto #Ukraina #ukrainanKieli
-
Onkohan harkittu, että loputkin Ukrainan paikannimien suomenkieliset asut muutettaisiin vastaamaan ukrainankielisiä nykyisten venäjänkielisten sijaan?
Siis ainakin
• Dneprjoki → Dniprojoki
• Odessa → Odesa
• Tšernobyl → Tšornobyl.#suomenKieli #paikannimet #nimistö #kielenhuolto #Ukraina #ukrainanKieli
-
Onkohan harkittu, että loputkin Ukrainan paikannimien suomenkieliset asut muutettaisiin vastaamaan ukrainankielisiä nykyisten venäjänkielisten sijaan?
Siis ainakin
• Dneprjoki → Dniprojoki
• Odessa → Odesa
• Tšernobyl → Tšornobyl.#suomenKieli #paikannimet #nimistö #kielenhuolto #Ukraina #ukrainanKieli
-
Marokon rannikolla Gibraltaria vastapäätä on Espanjalle kuuluva Ceuta. Jabal Mūsā -vuoren puuninkielinen nimi oli Habenna ’kivi’, ’pylväs’ tai ʾAbinḥīq ’lahden kivi’, mistä tuli alueelle nimi Abyla. Myöhemmin aluetta kutsuttiin siellä olevien seitsemän kukkulan mukaan, latinaksi Septem fratres ’seitsemän veljestä’. Tämä lyhentyi muotoon Septem, Septum tai Septa, berberikielissä Sebta, arabiassa Sabtan tai Sabtah, mistä lopulta tuli portugalin ja espanjan Ceuta.
-
Marokon rannikolla Gibraltaria vastapäätä on Espanjalle kuuluva Ceuta. Jabal Mūsā -vuoren puuninkielinen nimi oli Habenna ’kivi’, ’pylväs’ tai ʾAbinḥīq ’lahden kivi’, mistä tuli alueelle nimi Abyla. Myöhemmin aluetta kutsuttiin siellä olevien seitsemän kukkulan mukaan, latinaksi Septem fratres ’seitsemän veljestä’. Tämä lyhentyi muotoon Septem, Septum tai Septa, berberikielissä Sebta, arabiassa Sabtan tai Sabtah, mistä lopulta tuli portugalin ja espanjan Ceuta.
-
Marokon rannikolla Gibraltaria vastapäätä on Espanjalle kuuluva Ceuta. Jabal Mūsā -vuoren puuninkielinen nimi oli Habenna ’kivi’, ’pylväs’ tai ʾAbinḥīq ’lahden kivi’, mistä tuli alueelle nimi Abyla. Myöhemmin aluetta kutsuttiin siellä olevien seitsemän kukkulan mukaan, latinaksi Septem fratres ’seitsemän veljestä’. Tämä lyhentyi muotoon Septem, Septum tai Septa, berberikielissä Sebta, arabiassa Sabtan tai Sabtah, mistä lopulta tuli portugalin ja espanjan Ceuta.
-
Marokon rannikolla Gibraltaria vastapäätä on Espanjalle kuuluva Ceuta. Jabal Mūsā -vuoren puuninkielinen nimi oli Habenna ’kivi’, ’pylväs’ tai ʾAbinḥīq ’lahden kivi’, mistä tuli alueelle nimi Abyla. Myöhemmin aluetta kutsuttiin siellä olevien seitsemän kukkulan mukaan, latinaksi Septem fratres ’seitsemän veljestä’. Tämä lyhentyi muotoon Septem, Septum tai Septa, berberikielissä Sebta, arabiassa Sabtan tai Sabtah, mistä lopulta tuli portugalin ja espanjan Ceuta.
-
Kolumbuksen Puerto Ricon saarelle antama nimi oli San Juan Bautista (Pyhä Johannes Kastaja). Saaren pääkaupungin nimeksi tuli Ciudad de Puerto Rico (rikkaan sataman kaupunki). Ajan myötä nimeä Puerto Rico ruvettiin käyttämään myös saaresta, ja 1700-luvun kartoissa kaupungin nimi oli selvyyden vuoksi Puerto Rico de Puerto Rico. Lopulta kaupungin nimeksi tuli San Juan, jolloin alkuperäiset nimet olivat vaihtaneet paikkoja päittäin.
-
Kolumbuksen Puerto Ricon saarelle antama nimi oli San Juan Bautista (Pyhä Johannes Kastaja). Saaren pääkaupungin nimeksi tuli Ciudad de Puerto Rico (rikkaan sataman kaupunki). Ajan myötä nimeä Puerto Rico ruvettiin käyttämään myös saaresta, ja 1700-luvun kartoissa kaupungin nimi oli selvyyden vuoksi Puerto Rico de Puerto Rico. Lopulta kaupungin nimeksi tuli San Juan, jolloin alkuperäiset nimet olivat vaihtaneet paikkoja päittäin.
-
Kolumbuksen Puerto Ricon saarelle antama nimi oli San Juan Bautista (Pyhä Johannes Kastaja). Saaren pääkaupungin nimeksi tuli Ciudad de Puerto Rico (rikkaan sataman kaupunki). Ajan myötä nimeä Puerto Rico ruvettiin käyttämään myös saaresta, ja 1700-luvun kartoissa kaupungin nimi oli selvyyden vuoksi Puerto Rico de Puerto Rico. Lopulta kaupungin nimeksi tuli San Juan, jolloin alkuperäiset nimet olivat vaihtaneet paikkoja päittäin.
-
Kolumbuksen Puerto Ricon saarelle antama nimi oli San Juan Bautista (Pyhä Johannes Kastaja). Saaren pääkaupungin nimeksi tuli Ciudad de Puerto Rico (rikkaan sataman kaupunki). Ajan myötä nimeä Puerto Rico ruvettiin käyttämään myös saaresta, ja 1700-luvun kartoissa kaupungin nimi oli selvyyden vuoksi Puerto Rico de Puerto Rico. Lopulta kaupungin nimeksi tuli San Juan, jolloin alkuperäiset nimet olivat vaihtaneet paikkoja päittäin.
-
Kolumbuksen Puerto Ricon saarelle antama nimi oli San Juan Bautista (Pyhä Johannes Kastaja). Saaren pääkaupungin nimeksi tuli Ciudad de Puerto Rico (rikkaan sataman kaupunki). Ajan myötä nimeä Puerto Rico ruvettiin käyttämään myös saaresta, ja 1700-luvun kartoissa kaupungin nimi oli selvyyden vuoksi Puerto Rico de Puerto Rico. Lopulta kaupungin nimeksi tuli San Juan, jolloin alkuperäiset nimet olivat vaihtaneet paikkoja päittäin.