#francalingvo — Public Fediverse posts
Live and recent posts from across the Fediverse tagged #francalingvo, aggregated by home.social.
-
2/2
Kaj li foriris
En la pluvon
Sen unu vorto
Sen rigardi min
Kaj mi prenis
Mian kapon en la manon
Kaj mi ploris.Jacques Prévert
#esperanto #poezio #poeto #JacquesPrevert #traduko #tradukprovo #poemo #francaLingvo #lang_eo #franca
-
2/2
Kaj li foriris
En la pluvon
Sen unu vorto
Sen rigardi min
Kaj mi prenis
Mian kapon en la manon
Kaj mi ploris.Jacques Prévert
#esperanto #poezio #poeto #JacquesPrevert #traduko #tradukprovo #poemo #francaLingvo #lang_eo #franca
-
3/3
... kaj la vento, la ondo, la stelo, la birdo, la horloĝo respondos al vi: "Estas horo por ebriiĝi!" Por eviti esti la martiritaj sklavoj de la Tempo, ebriiĝu konstante! Per vino, poezio aŭ virto, kiel vi volas. "
Charles Baudelaire - Le spleen de Paris
#esperanto #lang_eo #traduko #FrancaLingvo #poezio #virto #ebrio #alkoholo #ArtefaritajParadizoj #drogoj #drogo #CharlesBaudelaire
-
"Kaj se foje, sur la ŝtupoj de palaco, sur la verda herbo de fosaĵo, en la malgaja soleco de via ĉambro, vi vekiĝas, kaj la ebrieco jam malpliiĝis aŭ malaperis, demandu la venton, la ondon, la stelon, la birdon, la horloĝon, demandu ĉion, kion fuĝas, ĉion, kion ĝemas, ĉion, kion ruliĝas, ĉion, kion kantas, ĉion, kion parolas, demandu ilin kioma horo estas...
... 2/3
#esperanto #lang_eo #traduko #FrancaLingvo #poezio #virto #ebrio #alkoholo #ArtefaritajParadizoj #drogo #CharlesBaudelaire
-
"Kaj se foje, sur la ŝtupoj de palaco, sur la verda herbo de fosaĵo, en la malgaja soleco de via ĉambro, vi vekiĝas, kaj la ebrieco jam malpliiĝis aŭ malaperis, demandu la venton, la ondon, la stelon, la birdon, la horloĝon, demandu ĉion, kion fuĝas, ĉion, kion ĝemas, ĉion, kion ruliĝas, ĉion, kion kantas, ĉion, kion parolas, demandu ilin kioma horo estas...
... 2/3
#esperanto #lang_eo #traduko #FrancaLingvo #poezio #virto #ebrio #alkoholo #ArtefaritajParadizoj #drogo #CharlesBaudelaire
-
"Kaj se foje, sur la ŝtupoj de palaco, sur la verda herbo de fosaĵo, en la malgaja soleco de via ĉambro, vi vekiĝas, kaj la ebrieco jam malpliiĝis aŭ malaperis, demandu la venton, la ondon, la stelon, la birdon, la horloĝon, demandu ĉion, kion fuĝas, ĉion, kion ĝemas, ĉion, kion ruliĝas, ĉion, kion kantas, ĉion, kion parolas, demandu ilin kioma horo estas...
... 2/3
#esperanto #lang_eo #traduko #FrancaLingvo #poezio #virto #ebrio #alkoholo #ArtefaritajParadizoj #drogo #CharlesBaudelaire