home.social

#珠海 — Public Fediverse posts

Live and recent posts from across the Fediverse tagged #珠海, aggregated by home.social.

  1. Above the Clouds: St. Regis Zhuhai and the Dazzling Skyline of Macao Pt.1

    云端之上:珠海瑞吉酒店与澳门璀璨天际线 Pt.1

    Perched high above Zhuhai, the St. Regis Hotel offers an unforgettable perspective of the Pearl River Delta. From its elevated vantage point, floor-to-ceiling windows frame a mesmerizing contrast: the tranquil coastline of Zhuhai unfolds below, while across the shimmering waters, Macao’s dazzling skyline rises with its gleaming towers and iconic landmarks. The view captures the dynamic energy of the Greater Bay Area, where two vibrant cities meet in a single, breathtaking panorama—all wrapped in the understated elegance that only St. Regis can provide.

    珠海瑞吉酒店高耸于云端之上,为您呈现珠三角地区令人难忘的壮丽景致。从居高临下的 vantage point,落地窗勾勒出一幅迷人的对比画卷:珠海宁静的海岸线在脚下徐徐展开,而对岸波光粼粼的水域旁,澳门璀璨的天际线耸立着闪亮的塔楼与标志性建筑。这幅全景画卷展现了大湾区的蓬勃活力,让两座充满生机的城市在此交汇——一切尽在瑞吉酒店优雅从容的格调之中。

    St. Regis Hotel is within this building:

    Views from Zhuhai of Macao:

    Views of the Zhuhai side:

    What’s your favourite way to experience a city—from ground level or high above the clouds? Have you ever watched two dynamic cities like Zhuhai and Macao come together in a single skyline? Share your thoughts or your own memorable high-rise view below!

    你最喜欢用什么方式感受一座城市——是从地面漫步其中,还是从云端俯瞰全貌?你是否曾见过像珠海与澳门这样两座活力之城在天际线下交汇的景象?欢迎在下方分享你的看法,或你记忆中难忘的高空视野!

    #cityscape #珠海 #expat #Guangdong #HotelView #landscape #Macao #photography #Skyrise #StRegis #travel #zhuhai #外国人 #广东 #摄影 #旅游 #景色 #中国 #澳门
  2. Above the Clouds: St. Regis Zhuhai and the Dazzling Skyline of Macao Pt.1

    云端之上:珠海瑞吉酒店与澳门璀璨天际线 Pt.1

    Perched high above Zhuhai, the St. Regis Hotel offers an unforgettable perspective of the Pearl River Delta. From its elevated vantage point, floor-to-ceiling windows frame a mesmerizing contrast: the tranquil coastline of Zhuhai unfolds below, while across the shimmering waters, Macao’s dazzling skyline rises with its gleaming towers and iconic landmarks. The view captures the dynamic energy of the Greater Bay Area, where two vibrant cities meet in a single, breathtaking panorama—all wrapped in the understated elegance that only St. Regis can provide.

    珠海瑞吉酒店高耸于云端之上,为您呈现珠三角地区令人难忘的壮丽景致。从居高临下的 vantage point,落地窗勾勒出一幅迷人的对比画卷:珠海宁静的海岸线在脚下徐徐展开,而对岸波光粼粼的水域旁,澳门璀璨的天际线耸立着闪亮的塔楼与标志性建筑。这幅全景画卷展现了大湾区的蓬勃活力,让两座充满生机的城市在此交汇——一切尽在瑞吉酒店优雅从容的格调之中。

    St. Regis Hotel is within this building:

    Views from Zhuhai of Macao:

    Views of the Zhuhai side:

    What’s your favourite way to experience a city—from ground level or high above the clouds? Have you ever watched two dynamic cities like Zhuhai and Macao come together in a single skyline? Share your thoughts or your own memorable high-rise view below!

    你最喜欢用什么方式感受一座城市——是从地面漫步其中,还是从云端俯瞰全貌?你是否曾见过像珠海与澳门这样两座活力之城在天际线下交汇的景象?欢迎在下方分享你的看法,或你记忆中难忘的高空视野!

    #cityscape #珠海 #expat #Guangdong #HotelView #landscape #Macao #photography #Skyrise #StRegis #travel #zhuhai #外国人 #广东 #摄影 #旅游 #景色 #中国 #澳门
  3. Above the Clouds: St. Regis Zhuhai and the Dazzling Skyline of Macao Pt.1

    云端之上:珠海瑞吉酒店与澳门璀璨天际线 Pt.1

    Perched high above Zhuhai, the St. Regis Hotel offers an unforgettable perspective of the Pearl River Delta. From its elevated vantage point, floor-to-ceiling windows frame a mesmerizing contrast: the tranquil coastline of Zhuhai unfolds below, while across the shimmering waters, Macao’s dazzling skyline rises with its gleaming towers and iconic landmarks. The view captures the dynamic energy of the Greater Bay Area, where two vibrant cities meet in a single, breathtaking panorama—all wrapped in the understated elegance that only St. Regis can provide.

    珠海瑞吉酒店高耸于云端之上,为您呈现珠三角地区令人难忘的壮丽景致。从居高临下的 vantage point,落地窗勾勒出一幅迷人的对比画卷:珠海宁静的海岸线在脚下徐徐展开,而对岸波光粼粼的水域旁,澳门璀璨的天际线耸立着闪亮的塔楼与标志性建筑。这幅全景画卷展现了大湾区的蓬勃活力,让两座充满生机的城市在此交汇——一切尽在瑞吉酒店优雅从容的格调之中。

    St. Regis Hotel is within this building:

    Views from Zhuhai of Macao:

    Views of the Zhuhai side:

    What’s your favourite way to experience a city—from ground level or high above the clouds? Have you ever watched two dynamic cities like Zhuhai and Macao come together in a single skyline? Share your thoughts or your own memorable high-rise view below!

    你最喜欢用什么方式感受一座城市——是从地面漫步其中,还是从云端俯瞰全貌?你是否曾见过像珠海与澳门这样两座活力之城在天际线下交汇的景象?欢迎在下方分享你的看法,或你记忆中难忘的高空视野!

    #cityscape #珠海 #expat #Guangdong #HotelView #landscape #Macao #photography #Skyrise #StRegis #travel #zhuhai #外国人 #广东 #摄影 #旅游 #景色 #中国 #澳门
  4. Above the Clouds: St. Regis Zhuhai and the Dazzling Skyline of Macao Pt.1

    云端之上:珠海瑞吉酒店与澳门璀璨天际线 Pt.1

    Perched high above Zhuhai, the St. Regis Hotel offers an unforgettable perspective of the Pearl River Delta. From its elevated vantage point, floor-to-ceiling windows frame a mesmerizing contrast: the tranquil coastline of Zhuhai unfolds below, while across the shimmering waters, Macao’s dazzling skyline rises with its gleaming towers and iconic landmarks. The view captures the dynamic energy of the Greater Bay Area, where two vibrant cities meet in a single, breathtaking panorama—all wrapped in the understated elegance that only St. Regis can provide.

    珠海瑞吉酒店高耸于云端之上,为您呈现珠三角地区令人难忘的壮丽景致。从居高临下的 vantage point,落地窗勾勒出一幅迷人的对比画卷:珠海宁静的海岸线在脚下徐徐展开,而对岸波光粼粼的水域旁,澳门璀璨的天际线耸立着闪亮的塔楼与标志性建筑。这幅全景画卷展现了大湾区的蓬勃活力,让两座充满生机的城市在此交汇——一切尽在瑞吉酒店优雅从容的格调之中。

    St. Regis Hotel is within this building:

    Views from Zhuhai of Macao:

    Views of the Zhuhai side:

    What’s your favourite way to experience a city—from ground level or high above the clouds? Have you ever watched two dynamic cities like Zhuhai and Macao come together in a single skyline? Share your thoughts or your own memorable high-rise view below!

    你最喜欢用什么方式感受一座城市——是从地面漫步其中,还是从云端俯瞰全貌?你是否曾见过像珠海与澳门这样两座活力之城在天际线下交汇的景象?欢迎在下方分享你的看法,或你记忆中难忘的高空视野!

    #cityscape #珠海 #expat #Guangdong #HotelView #landscape #Macao #photography #Skyrise #StRegis #travel #zhuhai #外国人 #广东 #摄影 #旅游 #景色 #中国 #澳门
  5. Above the Clouds: St. Regis Zhuhai and the Dazzling Skyline of Macao Pt.1

    云端之上:珠海瑞吉酒店与澳门璀璨天际线 Pt.1

    Perched high above Zhuhai, the St. Regis Hotel offers an unforgettable perspective of the Pearl River Delta. From its elevated vantage point, floor-to-ceiling windows frame a mesmerizing contrast: the tranquil coastline of Zhuhai unfolds below, while across the shimmering waters, Macao’s dazzling skyline rises with its gleaming towers and iconic landmarks. The view captures the dynamic energy of the Greater Bay Area, where two vibrant cities meet in a single, breathtaking panorama—all wrapped in the understated elegance that only St. Regis can provide.

    珠海瑞吉酒店高耸于云端之上,为您呈现珠三角地区令人难忘的壮丽景致。从居高临下的 vantage point,落地窗勾勒出一幅迷人的对比画卷:珠海宁静的海岸线在脚下徐徐展开,而对岸波光粼粼的水域旁,澳门璀璨的天际线耸立着闪亮的塔楼与标志性建筑。这幅全景画卷展现了大湾区的蓬勃活力,让两座充满生机的城市在此交汇——一切尽在瑞吉酒店优雅从容的格调之中。

    St. Regis Hotel is within this building:

    Views from Zhuhai of Macao:

    Views of the Zhuhai side:

    What’s your favourite way to experience a city—from ground level or high above the clouds? Have you ever watched two dynamic cities like Zhuhai and Macao come together in a single skyline? Share your thoughts or your own memorable high-rise view below!

    你最喜欢用什么方式感受一座城市——是从地面漫步其中,还是从云端俯瞰全貌?你是否曾见过像珠海与澳门这样两座活力之城在天际线下交汇的景象?欢迎在下方分享你的看法,或你记忆中难忘的高空视野!

    #cityscape #珠海 #expat #Guangdong #HotelView #landscape #Macao #photography #Skyrise #StRegis #travel #zhuhai #外国人 #广东 #摄影 #旅游 #景色 #中国 #澳门
  6. 【我哋大家在獅子山下~~飲水】

    香港生產本地礦泉水,還可以有溫泉?港大地球科學系教授焦赳赳接受《大公報》專訪,聲稱香港有豐富地下水資源,除了可以開發礦泉水,還可能有溫泉可以發展。

    焦赳赳在專訪中指,香港有豐富地下水資源,要來飲成本較高,但生產本土礦泉水「可行性就很高」,更稱在理想情況下預計兩三年便會實現,舉例港大後面就有一個龍虎泉,每年流量超過 2000 立方米,足夠佔據香港礦泉水 1% 的市場,而且香港許多地方地下水已達到礦泉水的標準,若香港有本土品牌礦泉水,會為擁有自己的品牌「感到自豪」,又稱正推動相關項目,初步將本土礦泉水取名「獅子山礦泉水」,亦有業界感興趣。

    焦赳赳又稱,香港還有地熱水,成功開發可以做溫泉,又指政府開挖大埔濾水廠與蝴蝶谷水庫之間的隧道工程時,首次發現香港有熱泉,泉水溫度在 34℃ 到 36℃,這些發現早前在網上發表,有網民提及馬屎州劏雞井曾有熱水,嘉道理觀音山有熱風洞,他認為可能都與地下熱水有關,希...
    #礦泉水 #溫泉 #香港 #地熱 #香港 #深圳 #中山 #珠海
    instagram.com/p/DHnkHsshRSV/