home.social

#טרמינולוגיה — Public Fediverse posts

Live and recent posts from across the Fediverse tagged #טרמינולוגיה, aggregated by home.social.

  1. נכון אין ל„QR code” מילה עברית? יש מי שקוראות לזה „ברקוד”, אבל „ברקוד” מתייחס לקודים עם הקוויים (ברים). אז יש לי #תחדיש!

    ‏ :catjam: קרקוד :catjam:

    נהגה „קַרְקוֹד” כמו „בַּרְקוֹד”. הבדל של אות אחת.

    להפתעתי הרבה, חיפוש ברשת לא העלה תוצאות קודמות. #אניראשונה

    #עברית #קרקוד #ברקוד #מינוח #טרמינולוגיה #עברות

  2. יש דרך מוצלחת לומר „marginalised” בעברית?

    אליבא דמונחון האקדמיה לסוציולוגיה (תשע״ו, 2015) „marginalization” זה „דְּחִיקָה לַשּׁוּלַיִם” (terms.hebrew-academy.org.il/mu). זה בסדר, אבל לא הולך בלי חיכוך כשעוסקות בצורה התארית, שמצריכה פסוקית זיקה או צורת בינוני, מה שמסרבל הכל ונותן טון אחר („שנדחקו/שנדחקים לשוליים”, „דחוקים לשוליים”). יש צורה נחמדה וזורמת, גם אם לא „רשמית”, לומר את זה?

    #עברית #מינוח #טרמינולוגיה #לועזית #שוליות

  3. @NadavPV

    קצת מזכיר את זה שה„טיעון” של בריאתניות שתורת האבולוציה דרך ברירה טבעית היא „רק תיאוריה” זה משהו שקיים בעיקר אצל דוברות אנגלית (שם זה נקרא „The theory of evolution by natural selection”) ולא אצל דוברות עברית („תורת וגו׳”).

    #עברית #אנגלית #תיאוריה #תורה #טרמינולוגיה #מינוח

    youtu.be/7iHMBl66o1g