#kieli — Public Fediverse posts
Live and recent posts from across the Fediverse tagged #kieli, aggregated by home.social.
-
Pääsiäinen on ohi tältä vuodelta, mutta kiittäkäämme Agricolaa, että keksi omaperäisen nimen lainasanan sijaan.
#kieli #pääsiäinen #paska -
Pääsiäinen on ohi tältä vuodelta, mutta kiittäkäämme Agricolaa, että keksi omaperäisen nimen lainasanan sijaan.
#kieli #pääsiäinen #paska -
Pääsiäinen on ohi tältä vuodelta, mutta kiittäkäämme Agricolaa, että keksi omaperäisen nimen lainasanan sijaan.
#kieli #pääsiäinen #paska -
Pääsiäinen on ohi tältä vuodelta, mutta kiittäkäämme Agricolaa, että keksi omaperäisen nimen lainasanan sijaan.
#kieli #pääsiäinen #paska -
Onko muissa maissa ja kielissä jotain vastaavaa termiä kuin meikäläinen natsivahinko?
Kun huomioimme maailman valitettavan nykytilan, ovat natsivahingot varmastikin liki globaali ilmiö, mutta ovatko he muualla olleet niin näppäriä, että ovat itselleen keksineet vastaavaa hirtehistä termiä?
#natsivahinko #natsivahingot #natsi #natsit #äärioikeisto #politiikka #yhteiskunta #kieli #sana #sanat #termi #termit
-
Onko muissa maissa ja kielissä jotain vastaavaa termiä kuin meikäläinen natsivahinko?
Kun huomioimme maailman valitettavan nykytilan, ovat natsivahingot varmastikin liki globaali ilmiö, mutta ovatko he muualla olleet niin näppäriä, että ovat itselleen keksineet vastaavaa hirtehistä termiä?
#natsivahinko #natsivahingot #natsi #natsit #äärioikeisto #politiikka #yhteiskunta #kieli #sana #sanat #termi #termit
-
Onko muissa maissa ja kielissä jotain vastaavaa termiä kuin meikäläinen natsivahinko?
Kun huomioimme maailman valitettavan nykytilan, ovat natsivahingot varmastikin liki globaali ilmiö, mutta ovatko he muualla olleet niin näppäriä, että ovat itselleen keksineet vastaavaa hirtehistä termiä?
#natsivahinko #natsivahingot #natsi #natsit #äärioikeisto #politiikka #yhteiskunta #kieli #sana #sanat #termi #termit
-
Onko muissa maissa ja kielissä jotain vastaavaa termiä kuin meikäläinen natsivahinko?
Kun huomioimme maailman valitettavan nykytilan, ovat natsivahingot varmastikin liki globaali ilmiö, mutta ovatko he muualla olleet niin näppäriä, että ovat itselleen keksineet vastaavaa hirtehistä termiä?
#natsivahinko #natsivahingot #natsi #natsit #äärioikeisto #politiikka #yhteiskunta #kieli #sana #sanat #termi #termit
-
Onko muissa maissa ja kielissä jotain vastaavaa termiä kuin meikäläinen natsivahinko?
Kun huomioimme maailman valitettavan nykytilan, ovat natsivahingot varmastikin liki globaali ilmiö, mutta ovatko he muualla olleet niin näppäriä, että ovat itselleen keksineet vastaavaa hirtehistä termiä?
#natsivahinko #natsivahingot #natsi #natsit #äärioikeisto #politiikka #yhteiskunta #kieli #sana #sanat #termi #termit
-
Miten ammattislangi valuu yleiskieleen: tuotantokausi, insertti.
Aikana ennen webiä, kun televisiosarjoista tiedettiin vain se mitä nähtiin televisiosta ja luettiin Katso-lehdestä, sanan "tuotantokausi" tiesivät vain alan ammattilaiset ja vakavat harrastajat. No, tiedämme, miten sitten kävi. Enää ei voi päteä hienolla erikoistermillä.
Mutta yhä kiristelen hampaitani, kun joku puheohjelman haastateltava viittaa äsken kuultuun tallennettuun osuuteen sanalla "insertti". Juontaja tai haastattelija ei niin tee, sillä hän tietää, että sana on ammattislangia eikä kuulu yleiskieleen.
-
Miten ammattislangi valuu yleiskieleen: tuotantokausi, insertti.
Aikana ennen webiä, kun televisiosarjoista tiedettiin vain se mitä nähtiin televisiosta ja luettiin Katso-lehdestä, sanan "tuotantokausi" tiesivät vain alan ammattilaiset ja vakavat harrastajat. No, tiedämme, miten sitten kävi. Enää ei voi päteä hienolla erikoistermillä.
Mutta yhä kiristelen hampaitani, kun joku puheohjelman haastateltava viittaa äsken kuultuun tallennettuun osuuteen sanalla "insertti". Juontaja tai haastattelija ei niin tee, sillä hän tietää, että sana on ammattislangia eikä kuulu yleiskieleen.
-
Miten ammattislangi valuu yleiskieleen: tuotantokausi, insertti.
Aikana ennen webiä, kun televisiosarjoista tiedettiin vain se mitä nähtiin televisiosta ja luettiin Katso-lehdestä, sanan "tuotantokausi" tiesivät vain alan ammattilaiset ja vakavat harrastajat. No, tiedämme, miten sitten kävi. Enää ei voi päteä hienolla erikoistermillä.
Mutta yhä kiristelen hampaitani, kun joku puheohjelman haastateltava viittaa äsken kuultuun tallennettuun osuuteen sanalla "insertti". Juontaja tai haastattelija ei niin tee, sillä hän tietää, että sana on ammattislangia eikä kuulu yleiskieleen.
-
Miten ammattislangi valuu yleiskieleen: tuotantokausi, insertti.
Aikana ennen webiä, kun televisiosarjoista tiedettiin vain se mitä nähtiin televisiosta ja luettiin Katso-lehdestä, sanan "tuotantokausi" tiesivät vain alan ammattilaiset ja vakavat harrastajat. No, tiedämme, miten sitten kävi. Enää ei voi päteä hienolla erikoistermillä.
Mutta yhä kiristelen hampaitani, kun joku puheohjelman haastateltava viittaa äsken kuultuun tallennettuun osuuteen sanalla "insertti". Juontaja tai haastattelija ei niin tee, sillä hän tietää, että sana on ammattislangia eikä kuulu yleiskieleen.
-
Miten ammattislangi valuu yleiskieleen: tuotantokausi, insertti.
Aikana ennen webiä, kun televisiosarjoista tiedettiin vain se mitä nähtiin televisiosta ja luettiin Katso-lehdestä, sanan "tuotantokausi" tiesivät vain alan ammattilaiset ja vakavat harrastajat. No, tiedämme, miten sitten kävi. Enää ei voi päteä hienolla erikoistermillä.
Mutta yhä kiristelen hampaitani, kun joku puheohjelman haastateltava viittaa äsken kuultuun tallennettuun osuuteen sanalla "insertti". Juontaja tai haastattelija ei niin tee, sillä hän tietää, että sana on ammattislangia eikä kuulu yleiskieleen.
-
Miten viranomaiskieli valuu uutis- ja yleiskieleen: turvaluokiteltu. Mihin unohtui vanha kunnon salainen?
Eihän "turvaluokiteltu" kerro asiaa tuntemattomalle muuta kuin sen, että ilmeisesti on olemassa turvaluokkia ja puheena oleva asia tai tieto kuuluu johonkin tuollaiseen luokkaan. Voisi kuvitella, että luokkia saattaisivat olla esimerkiksi "salainen" tai "julkinen".
No eihän virkahenkilö tai ministeri julkista tarkoita vaan salaista. Ja heidän puheitaan toistava toimittaja käyttää samaa sanaa kuvitellessaan olevansa vakuuttava ja asiantunteva. Ja me yleisönä, opittuamme uuden kiertoilmaisun tai koodisanan, tunnemme taas olevamme vähän parempia kuin muut.
-
Miten viranomaiskieli valuu uutis- ja yleiskieleen: turvaluokiteltu. Mihin unohtui vanha kunnon salainen?
Eihän "turvaluokiteltu" kerro asiaa tuntemattomalle muuta kuin sen, että ilmeisesti on olemassa turvaluokkia ja puheena oleva asia tai tieto kuuluu johonkin tuollaiseen luokkaan. Voisi kuvitella, että luokkia saattaisivat olla esimerkiksi "salainen" tai "julkinen".
No eihän virkahenkilö tai ministeri julkista tarkoita vaan salaista. Ja heidän puheitaan toistava toimittaja käyttää samaa sanaa kuvitellessaan olevansa vakuuttava ja asiantunteva. Ja me yleisönä, opittuamme uuden kiertoilmaisun tai koodisanan, tunnemme taas olevamme vähän parempia kuin muut.
-
Miten viranomaiskieli valuu uutis- ja yleiskieleen: turvaluokiteltu. Mihin unohtui vanha kunnon salainen?
Eihän "turvaluokiteltu" kerro asiaa tuntemattomalle muuta kuin sen, että ilmeisesti on olemassa turvaluokkia ja puheena oleva asia tai tieto kuuluu johonkin tuollaiseen luokkaan. Voisi kuvitella, että luokkia saattaisivat olla esimerkiksi "salainen" tai "julkinen".
No eihän virkahenkilö tai ministeri julkista tarkoita vaan salaista. Ja heidän puheitaan toistava toimittaja käyttää samaa sanaa kuvitellessaan olevansa vakuuttava ja asiantunteva. Ja me yleisönä, opittuamme uuden kiertoilmaisun tai koodisanan, tunnemme taas olevamme vähän parempia kuin muut.
-
Miten viranomaiskieli valuu uutis- ja yleiskieleen: turvaluokiteltu. Mihin unohtui vanha kunnon salainen?
Eihän "turvaluokiteltu" kerro asiaa tuntemattomalle muuta kuin sen, että ilmeisesti on olemassa turvaluokkia ja puheena oleva asia tai tieto kuuluu johonkin tuollaiseen luokkaan. Voisi kuvitella, että luokkia saattaisivat olla esimerkiksi "salainen" tai "julkinen".
No eihän virkahenkilö tai ministeri julkista tarkoita vaan salaista. Ja heidän puheitaan toistava toimittaja käyttää samaa sanaa kuvitellessaan olevansa vakuuttava ja asiantunteva. Ja me yleisönä, opittuamme uuden kiertoilmaisun tai koodisanan, tunnemme taas olevamme vähän parempia kuin muut.
-
Miten viranomaiskieli valuu uutis- ja yleiskieleen: turvaluokiteltu. Mihin unohtui vanha kunnon salainen?
Eihän "turvaluokiteltu" kerro asiaa tuntemattomalle muuta kuin sen, että ilmeisesti on olemassa turvaluokkia ja puheena oleva asia tai tieto kuuluu johonkin tuollaiseen luokkaan. Voisi kuvitella, että luokkia saattaisivat olla esimerkiksi "salainen" tai "julkinen".
No eihän virkahenkilö tai ministeri julkista tarkoita vaan salaista. Ja heidän puheitaan toistava toimittaja käyttää samaa sanaa kuvitellessaan olevansa vakuuttava ja asiantunteva. Ja me yleisönä, opittuamme uuden kiertoilmaisun tai koodisanan, tunnemme taas olevamme vähän parempia kuin muut.
-
@raik_su Vielä liitän omavaltaisesti tähän Juha Kuokkalan jutun Astevaihtelun vastaisku. Se ilmestyi Siulasten numerossa 1/2003, koko lehti on tuolla:
https://drive.google.com/file/d/1G0yTZLVDitZEvlMruPHypsfKe49XVw5N/view -
@raik_su Vielä liitän omavaltaisesti tähän Juha Kuokkalan jutun Astevaihtelun vastaisku. Se ilmestyi Siulasten numerossa 1/2003, koko lehti on tuolla:
https://drive.google.com/file/d/1G0yTZLVDitZEvlMruPHypsfKe49XVw5N/view -
@raik_su Vielä liitän omavaltaisesti tähän Juha Kuokkalan jutun Astevaihtelun vastaisku. Se ilmestyi Siulasten numerossa 1/2003, koko lehti on tuolla:
https://drive.google.com/file/d/1G0yTZLVDitZEvlMruPHypsfKe49XVw5N/view -
@raik_su Vielä liitän omavaltaisesti tähän Juha Kuokkalan jutun Astevaihtelun vastaisku. Se ilmestyi Siulasten numerossa 1/2003, koko lehti on tuolla:
https://drive.google.com/file/d/1G0yTZLVDitZEvlMruPHypsfKe49XVw5N/view -
@raik_su Vielä liitän omavaltaisesti tähän Juha Kuokkalan jutun Astevaihtelun vastaisku. Se ilmestyi Siulasten numerossa 1/2003, koko lehti on tuolla:
https://drive.google.com/file/d/1G0yTZLVDitZEvlMruPHypsfKe49XVw5N/view -
Kyllä en lakkaa hykertelemästä, miten vivahteikkaita suomennoksia 'dronelle' löytyy, https://www.sanakirja.org/search.php?id=22988&l2=17
Siellä se X-maalainen kuhnuri-työläinen taas paasasi pitkin mantuja kuin paraskin bordunapilli!
-
Kyllä en lakkaa hykertelemästä, miten vivahteikkaita suomennoksia 'dronelle' löytyy, https://www.sanakirja.org/search.php?id=22988&l2=17
Siellä se X-maalainen kuhnuri-työläinen taas paasasi pitkin mantuja kuin paraskin bordunapilli!
-
Kyllä en lakkaa hykertelemästä, miten vivahteikkaita suomennoksia 'dronelle' löytyy, https://www.sanakirja.org/search.php?id=22988&l2=17
Siellä se X-maalainen kuhnuri-työläinen taas paasasi pitkin mantuja kuin paraskin bordunapilli!
-
Kyllä en lakkaa hykertelemästä, miten vivahteikkaita suomennoksia 'dronelle' löytyy, https://www.sanakirja.org/search.php?id=22988&l2=17
Siellä se X-maalainen kuhnuri-työläinen taas paasasi pitkin mantuja kuin paraskin bordunapilli!
-
Kyllä en lakkaa hykertelemästä, miten vivahteikkaita suomennoksia 'dronelle' löytyy, https://www.sanakirja.org/search.php?id=22988&l2=17
Siellä se X-maalainen kuhnuri-työläinen taas paasasi pitkin mantuja kuin paraskin bordunapilli!
-
Tässäpä löytö! Matti Kuusen kirjasen (60 sivua) "Miten opin kirjoittamaan paremmin" toi tietoisuuteeni tosentti Heikkisen mainio teksti Kotus-blogissa. Kymmenes uudistettu painos (1963) sattui olemaan hyllyssä työpyöräilyni varren kirjastossa.
Tässäpä nykysanonnoitse haastetta kerrakseen. On ymmärrettävä ja osattava suomea yhä täydellisemmin!
https://kotus.fi/tekoaly-vie-meilta-tyopaikat-ja-ajatukset-viivatkin/
-
Tässäpä löytö! Matti Kuusen kirjasen (60 sivua) "Miten opin kirjoittamaan paremmin" toi tietoisuuteeni tosentti Heikkisen mainio teksti Kotus-blogissa. Kymmenes uudistettu painos (1963) sattui olemaan hyllyssä työpyöräilyni varren kirjastossa.
Tässäpä nykysanonnoitse haastetta kerrakseen. On ymmärrettävä ja osattava suomea yhä täydellisemmin!
https://kotus.fi/tekoaly-vie-meilta-tyopaikat-ja-ajatukset-viivatkin/
-
Tässäpä löytö! Matti Kuusen kirjasen (60 sivua) "Miten opin kirjoittamaan paremmin" toi tietoisuuteeni tosentti Heikkisen mainio teksti Kotus-blogissa. Kymmenes uudistettu painos (1963) sattui olemaan hyllyssä työpyöräilyni varren kirjastossa.
Tässäpä nykysanonnoitse haastetta kerrakseen. On ymmärrettävä ja osattava suomea yhä täydellisemmin!
https://kotus.fi/tekoaly-vie-meilta-tyopaikat-ja-ajatukset-viivatkin/
-
Tässäpä löytö! Matti Kuusen kirjasen (60 sivua) "Miten opin kirjoittamaan paremmin" toi tietoisuuteeni tosentti Heikkisen mainio teksti Kotus-blogissa. Kymmenes uudistettu painos (1963) sattui olemaan hyllyssä työpyöräilyni varren kirjastossa.
Tässäpä nykysanonnoitse haastetta kerrakseen. On ymmärrettävä ja osattava suomea yhä täydellisemmin!
https://kotus.fi/tekoaly-vie-meilta-tyopaikat-ja-ajatukset-viivatkin/
-
Tässäpä löytö! Matti Kuusen kirjasen (60 sivua) "Miten opin kirjoittamaan paremmin" toi tietoisuuteeni tosentti Heikkisen mainio teksti Kotus-blogissa. Kymmenes uudistettu painos (1963) sattui olemaan hyllyssä työpyöräilyni varren kirjastossa.
Tässäpä nykysanonnoitse haastetta kerrakseen. On ymmärrettävä ja osattava suomea yhä täydellisemmin!
https://kotus.fi/tekoaly-vie-meilta-tyopaikat-ja-ajatukset-viivatkin/
-
creates semantic nodes and clusters #TUBUAIN #KIELI multi-search-tag-explorer.headlines-world.com/advanced-sea... Do you like aéPiot semantics? Donate to the aéPiot semantic platform: www.paypal.com/donate?busin...
MultiSearch Tag Explorer -
creates semantic nodes and clusters #TUBUAIN #KIELI multi-search-tag-explorer.headlines-world.com/advanced-sea... Do you like aéPiot semantics? Donate to the aéPiot semantic platform: www.paypal.com/donate?busin...
MultiSearch Tag Explorer -
Tajusin juuri miksi ärsyttää kun nuoriso¹ käyttää sanaa "collaborate" kun puhuvat yhteistyökuvioista.
Vielä ysärillä sana oli varattu natsien vasalleille. Nyt sitä käytetään kirjaimellisen merkityksen ("co-" yhdessä, "-labor" työskentely) lisäksi kun menossa on jonkinlainen keskinäinen toisen arvon tunnustus.
Lisäksi sana kuulostaa päässäni jotenkin yritysmäisen kliiniseltä, aivan kuin kaikki inhimillinen olisi pesty pois. Puhutaan työstä mutta tarkoitetaan kokemusta.
½
-
Tajusin juuri miksi ärsyttää kun nuoriso¹ käyttää sanaa "collaborate" kun puhuvat yhteistyökuvioista.
Vielä ysärillä sana oli varattu natsien vasalleille. Nyt sitä käytetään kirjaimellisen merkityksen ("co-" yhdessä, "-labor" työskentely) lisäksi kun menossa on jonkinlainen keskinäinen toisen arvon tunnustus.
Lisäksi sana kuulostaa päässäni jotenkin yritysmäisen kliiniseltä, aivan kuin kaikki inhimillinen olisi pesty pois. Puhutaan työstä mutta tarkoitetaan kokemusta.
½
-
Tajusin juuri miksi ärsyttää kun nuoriso¹ käyttää sanaa "collaborate" kun puhuvat yhteistyökuvioista.
Vielä ysärillä sana oli varattu natsien vasalleille. Nyt sitä käytetään kirjaimellisen merkityksen ("co-" yhdessä, "-labor" työskentely) lisäksi kun menossa on jonkinlainen keskinäinen toisen arvon tunnustus.
Lisäksi sana kuulostaa päässäni jotenkin yritysmäisen kliiniseltä, aivan kuin kaikki inhimillinen olisi pesty pois. Puhutaan työstä mutta tarkoitetaan kokemusta.
½
-
Tajusin juuri miksi ärsyttää kun nuoriso¹ käyttää sanaa "collaborate" kun puhuvat yhteistyökuvioista.
Vielä ysärillä sana oli varattu natsien vasalleille. Nyt sitä käytetään kirjaimellisen merkityksen ("co-" yhdessä, "-labor" työskentely) lisäksi kun menossa on jonkinlainen keskinäinen toisen arvon tunnustus.
Lisäksi sana kuulostaa päässäni jotenkin yritysmäisen kliiniseltä, aivan kuin kaikki inhimillinen olisi pesty pois. Puhutaan työstä mutta tarkoitetaan kokemusta.
½
-
Tajusin juuri miksi ärsyttää kun nuoriso¹ käyttää sanaa "collaborate" kun puhuvat yhteistyökuvioista.
Vielä ysärillä sana oli varattu natsien vasalleille. Nyt sitä käytetään kirjaimellisen merkityksen ("co-" yhdessä, "-labor" työskentely) lisäksi kun menossa on jonkinlainen keskinäinen toisen arvon tunnustus.
Lisäksi sana kuulostaa päässäni jotenkin yritysmäisen kliiniseltä, aivan kuin kaikki inhimillinen olisi pesty pois. Puhutaan työstä mutta tarkoitetaan kokemusta.
½
-
Taimitilaus saapuu huomenna. Tiesitkö, että Kaukokiidon rahtiseuranta löytyy verkosta nimellä Kaukoputki? Minen tiennyt, enkä ehkä halunnutkaan 😆
-
Taimitilaus saapuu huomenna. Tiesitkö, että Kaukokiidon rahtiseuranta löytyy verkosta nimellä Kaukoputki? Minen tiennyt, enkä ehkä halunnutkaan 😆
-
Taimitilaus saapuu huomenna. Tiesitkö, että Kaukokiidon rahtiseuranta löytyy verkosta nimellä Kaukoputki? Minen tiennyt, enkä ehkä halunnutkaan 😆
-
Taimitilaus saapuu huomenna. Tiesitkö, että Kaukokiidon rahtiseuranta löytyy verkosta nimellä Kaukoputki? Minen tiennyt, enkä ehkä halunnutkaan 😆
-
Taimitilaus saapuu huomenna. Tiesitkö, että Kaukokiidon rahtiseuranta löytyy verkosta nimellä Kaukoputki? Minen tiennyt, enkä ehkä halunnutkaan 😆
-
Tänään tuli vastaan ilmaisu "neurokirjon asiakas". Onkohan myös seksuaalikirjon asiakkaita ja poliittisen kirjon asiakkaita? Olivatkohan mielenosuituksesta kiinniotetut poliisille poliittisen kirjon asiakkaita? 🤔 #neurovähemmistöt #kieli www.is.fi/kotimaa/art-...
Sinimustan kulkueen osallistuj... -
Tänään tuli vastaan ilmaisu "neurokirjon asiakas". Onkohan myös seksuaalikirjon asiakkaita ja poliittisen kirjon asiakkaita? Olivatkohan mielenosuituksesta kiinniotetut poliisille poliittisen kirjon asiakkaita? 🤔 #neurovähemmistöt #kieli www.is.fi/kotimaa/art-...
Sinimustan kulkueen osallistuj... -
Kuulemma hallitus aikoo edistää kompostitarkastusten maltillistamista. Hyvä juttu, täkäläisillä tarkastajilla ei nimittäin ole maltti riittänyt, vaan he ovat melkein aina käydessään raivonneet ja huutaneet. Purra on väittänyt, että heidät jopa lakkautetaan. Saunan taakse vieminen on minusta kyllä liioittelua.
#komposti #kieli #kielimiliisihttps://kotus.fi/kompostitarkastaja-ehka-lahtee-mutta-komposti-varmasti-jaa/
-
Kuulemma hallitus aikoo edistää kompostitarkastusten maltillistamista. Hyvä juttu, täkäläisillä tarkastajilla ei nimittäin ole maltti riittänyt, vaan he ovat melkein aina käydessään raivonneet ja huutaneet. Purra on väittänyt, että heidät jopa lakkautetaan. Saunan taakse vieminen on minusta kyllä liioittelua.
#komposti #kieli #kielimiliisihttps://kotus.fi/kompostitarkastaja-ehka-lahtee-mutta-komposti-varmasti-jaa/