#hozugawa — Public Fediverse posts
Live and recent posts from across the Fediverse tagged #hozugawa, aggregated by home.social.
-
The river upstream of Togetsukyō is called the Ōi-gawa and downstream the Katsura-gawa. It is known as the Hozu-gawa around the Kameoka and retains this name until it reaches Arashiyama (嵐山).
#Hozugawa #Oigawa #Katsuragawa #Arashiyama #Togetsukyo #保津川 #大堰川 #桂川
-
The river upstream of Togetsukyō is called the Ōi-gawa and downstream the Katsura-gawa. It is known as the Hozu-gawa around the Kameoka and retains this name until it reaches Arashiyama (嵐山).
#Hozugawa #Oigawa #Katsuragawa #Arashiyama #Togetsukyo #保津川 #大堰川 #桂川
-
The river upstream of Togetsukyō is called the Ōi-gawa and downstream the Katsura-gawa. It is known as the Hozu-gawa around the Kameoka and retains this name until it reaches Arashiyama (嵐山).
#Hozugawa #Oigawa #Katsuragawa #Arashiyama #Togetsukyo #保津川 #大堰川 #桂川
-
The river upstream of Togetsukyō is called the Ōi-gawa and downstream the Katsura-gawa. It is known as the Hozu-gawa around the Kameoka and retains this name until it reaches Arashiyama (嵐山).
#Hozugawa #Oigawa #Katsuragawa #Arashiyama #Togetsukyo #保津川 #大堰川 #桂川
-
The river upstream of Togetsukyō is called the Ōi-gawa and downstream the Katsura-gawa. It is known as the Hozu-gawa around the Kameoka and retains this name until it reaches Arashiyama (嵐山).
#Hozugawa #Oigawa #Katsuragawa #Arashiyama #Togetsukyo #保津川 #大堰川 #桂川
-
It takes three men to navigate each flat-bottomed boat.
Each team takes a turn at the rudder, oar and a pole (used to guide the boat away from rocks and push it clear of the more dangerous parts of the river). -
It's thought the expression 'kawakudari' (川下り) was first used when boats transported logs to help in the construction of the short-lived capital Nagaoka-kyō (長岡京 784-94).
With (a lot of) poetic license we might better translate 'kawakudari' as 'shooting the rapids'.
-
It's thought the expression 'kawakudari' (川下り) was first used when boats transported logs to help in the construction of the short-lived capital Nagaoka-kyō (長岡京 784-94).
With (a lot of) poetic license we might better translate 'kawakudari' as 'shooting the rapids'.
-
It's thought the expression 'kawakudari' (川下り) was first used when boats transported logs to help in the construction of the short-lived capital Nagaoka-kyō (長岡京 784-94).
With (a lot of) poetic license we might better translate 'kawakudari' as 'shooting the rapids'.
-
It's thought the expression 'kawakudari' (川下り) was first used when boats transported logs to help in the construction of the short-lived capital Nagaoka-kyō (長岡京 784-94).
With (a lot of) poetic license we might better translate 'kawakudari' as 'shooting the rapids'.
-
It's thought the expression 'kawakudari' (川下り) was first used when boats transported logs to help in the construction of the short-lived capital Nagaoka-kyō (長岡京 784-94).
With (a lot of) poetic license we might better translate 'kawakudari' as 'shooting the rapids'.