home.social

#linguaislandese — Public Fediverse posts

Live and recent posts from across the Fediverse tagged #linguaislandese, aggregated by home.social.

  1. E comunque se volete trasferirvi in Islanda l'inglese lo sanno tutti (ma proprio tuti). Potreste vivere lì anche venti anni e parlare ancora solo inglese.

    Dove sono i nazionalisti 😛 quando uno ne ha bisogno? 😛 Scritte e avvisi islandesi prima in inglese *e poi* in islandese, se non addirittura solo in inglese:

    #islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂

  2. E comunque se volete trasferirvi in Islanda l'inglese lo sanno tutti (ma proprio tuti). Potreste vivere lì anche venti anni e parlare ancora solo inglese.

    Dove sono i nazionalisti 😛 quando uno ne ha bisogno? 😛 Scritte e avvisi islandesi prima in inglese *e poi* in islandese, se non addirittura solo in inglese:

    #islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂

  3. E comunque se volete trasferirvi in Islanda l'inglese lo sanno tutti (ma proprio tuti). Potreste vivere lì anche venti anni e parlare ancora solo inglese.

    Dove sono i nazionalisti 😛 quando uno ne ha bisogno? 😛 Scritte e avvisi islandesi prima in inglese *e poi* in islandese, se non addirittura solo in inglese:

    #islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂

  4. E comunque se volete trasferirvi in Islanda l'inglese lo sanno tutti (ma proprio tuti). Potreste vivere lì anche venti anni e parlare ancora solo inglese.

    Dove sono i nazionalisti 😛 quando uno ne ha bisogno? 😛 Scritte e avvisi islandesi prima in inglese *e poi* in islandese, se non addirittura solo in inglese:

    #islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂

  5. e ci sono anche risorse multimediali per adattarsi al vero suono della lingua, non a quello che noi inevitabilmente crederemmo sia in base alla grafia per come la leggiamo.

    RÚV Orð : Learn Icelandic by watching RÚV programs.

    ord.ruv.is/

    #islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂

    Questo sito funziona bene in chrome, ma mi ha dato dei (grossi) problemi in firefox. Funziona meglio se vi registrate, nel senso che tiene traccia del vostro percorso di apprendimento.

  6. e ci sono anche risorse multimediali per adattarsi al vero suono della lingua, non a quello che noi inevitabilmente crederemmo sia in base alla grafia per come la leggiamo.

    RÚV Orð : Learn Icelandic by watching RÚV programs.

    ord.ruv.is/

    #islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂

    Questo sito funziona bene in chrome, ma mi ha dato dei (grossi) problemi in firefox. Funziona meglio se vi registrate, nel senso che tiene traccia del vostro percorso di apprendimento.

  7. e ci sono anche risorse multimediali per adattarsi al vero suono della lingua, non a quello che noi inevitabilmente crederemmo sia in base alla grafia per come la leggiamo.

    RÚV Orð : Learn Icelandic by watching RÚV programs.

    ord.ruv.is/

    #islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂

    Questo sito funziona bene in chrome, ma mi ha dato dei (grossi) problemi in firefox. Funziona meglio se vi registrate, nel senso che tiene traccia del vostro percorso di apprendimento.

  8. e ci sono anche risorse multimediali per adattarsi al vero suono della lingua, non a quello che noi inevitabilmente crederemmo sia in base alla grafia per come la leggiamo.

    RÚV Orð : Learn Icelandic by watching RÚV programs.

    ord.ruv.is/

    #islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂

    Questo sito funziona bene in chrome, ma mi ha dato dei (grossi) problemi in firefox. Funziona meglio se vi registrate, nel senso che tiene traccia del vostro percorso di apprendimento.

  9. I due principali ostacoli grafici in islandese: la lettera Þ non è p, ma si legge "th" come in inglese "I'm thinking", mentre la lettera ð (maiuscolo Ð) non è una strana "o", ma si legge th come in inglese "that" (o come k'óra aðè? "che ore sono?" nel mio dialetto 🙂). Detto questo... se volete imparare l'islandese:

    Colloquial Icelandic : The Complete Course for Beginners / Daisy L. Neijmann

    #islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂

    archive.org/details/Colloquial

  10. I due principali ostacoli grafici in islandese: la lettera Þ non è p, ma si legge "th" come in inglese "I'm thinking", mentre la lettera ð (maiuscolo Ð) non è una strana "o", ma si legge th come in inglese "that" (o come k'óra aðè? "che ore sono?" nel mio dialetto 🙂). Detto questo... se volete imparare l'islandese:

    Colloquial Icelandic : The Complete Course for Beginners / Daisy L. Neijmann

    #islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂

    archive.org/details/Colloquial

  11. I due principali ostacoli grafici in islandese: la lettera Þ non è p, ma si legge "th" come in inglese "I'm thinking", mentre la lettera ð (maiuscolo Ð) non è una strana "o", ma si legge th come in inglese "that" (o come k'óra aðè? "che ore sono?" nel mio dialetto 🙂). Detto questo... se volete imparare l'islandese:

    Colloquial Icelandic : The Complete Course for Beginners / Daisy L. Neijmann

    #islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂

    archive.org/details/Colloquial

  12. I due principali ostacoli grafici in islandese: la lettera Þ non è p, ma si legge "th" come in inglese "I'm thinking", mentre la lettera ð (maiuscolo Ð) non è una strana "o", ma si legge th come in inglese "that" (o come k'óra aðè? "che ore sono?" nel mio dialetto 🙂). Detto questo... se volete imparare l'islandese:

    Colloquial Icelandic : The Complete Course for Beginners / Daisy L. Neijmann

    #islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂

    archive.org/details/Colloquial