#linguaislandese — Public Fediverse posts
Live and recent posts from across the Fediverse tagged #linguaislandese, aggregated by home.social.
-
E comunque se volete trasferirvi in Islanda l'inglese lo sanno tutti (ma proprio tuti). Potreste vivere lì anche venti anni e parlare ancora solo inglese.
Dove sono i nazionalisti 😛 quando uno ne ha bisogno? 😛 Scritte e avvisi islandesi prima in inglese *e poi* in islandese, se non addirittura solo in inglese:
-
E comunque se volete trasferirvi in Islanda l'inglese lo sanno tutti (ma proprio tuti). Potreste vivere lì anche venti anni e parlare ancora solo inglese.
Dove sono i nazionalisti 😛 quando uno ne ha bisogno? 😛 Scritte e avvisi islandesi prima in inglese *e poi* in islandese, se non addirittura solo in inglese:
-
E comunque se volete trasferirvi in Islanda l'inglese lo sanno tutti (ma proprio tuti). Potreste vivere lì anche venti anni e parlare ancora solo inglese.
Dove sono i nazionalisti 😛 quando uno ne ha bisogno? 😛 Scritte e avvisi islandesi prima in inglese *e poi* in islandese, se non addirittura solo in inglese:
-
E comunque se volete trasferirvi in Islanda l'inglese lo sanno tutti (ma proprio tuti). Potreste vivere lì anche venti anni e parlare ancora solo inglese.
Dove sono i nazionalisti 😛 quando uno ne ha bisogno? 😛 Scritte e avvisi islandesi prima in inglese *e poi* in islandese, se non addirittura solo in inglese:
-
e ci sono anche risorse multimediali per adattarsi al vero suono della lingua, non a quello che noi inevitabilmente crederemmo sia in base alla grafia per come la leggiamo.
RÚV Orð : Learn Icelandic by watching RÚV programs.
#islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂
Questo sito funziona bene in chrome, ma mi ha dato dei (grossi) problemi in firefox. Funziona meglio se vi registrate, nel senso che tiene traccia del vostro percorso di apprendimento.
-
e ci sono anche risorse multimediali per adattarsi al vero suono della lingua, non a quello che noi inevitabilmente crederemmo sia in base alla grafia per come la leggiamo.
RÚV Orð : Learn Icelandic by watching RÚV programs.
#islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂
Questo sito funziona bene in chrome, ma mi ha dato dei (grossi) problemi in firefox. Funziona meglio se vi registrate, nel senso che tiene traccia del vostro percorso di apprendimento.
-
e ci sono anche risorse multimediali per adattarsi al vero suono della lingua, non a quello che noi inevitabilmente crederemmo sia in base alla grafia per come la leggiamo.
RÚV Orð : Learn Icelandic by watching RÚV programs.
#islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂
Questo sito funziona bene in chrome, ma mi ha dato dei (grossi) problemi in firefox. Funziona meglio se vi registrate, nel senso che tiene traccia del vostro percorso di apprendimento.
-
e ci sono anche risorse multimediali per adattarsi al vero suono della lingua, non a quello che noi inevitabilmente crederemmo sia in base alla grafia per come la leggiamo.
RÚV Orð : Learn Icelandic by watching RÚV programs.
#islandese #linguaislandese #vichinghi 🙂
Questo sito funziona bene in chrome, ma mi ha dato dei (grossi) problemi in firefox. Funziona meglio se vi registrate, nel senso che tiene traccia del vostro percorso di apprendimento.
-
I due principali ostacoli grafici in islandese: la lettera Þ non è p, ma si legge "th" come in inglese "I'm thinking", mentre la lettera ð (maiuscolo Ð) non è una strana "o", ma si legge th come in inglese "that" (o come k'óra aðè? "che ore sono?" nel mio dialetto 🙂). Detto questo... se volete imparare l'islandese:
Colloquial Icelandic : The Complete Course for Beginners / Daisy L. Neijmann
-
I due principali ostacoli grafici in islandese: la lettera Þ non è p, ma si legge "th" come in inglese "I'm thinking", mentre la lettera ð (maiuscolo Ð) non è una strana "o", ma si legge th come in inglese "that" (o come k'óra aðè? "che ore sono?" nel mio dialetto 🙂). Detto questo... se volete imparare l'islandese:
Colloquial Icelandic : The Complete Course for Beginners / Daisy L. Neijmann
-
I due principali ostacoli grafici in islandese: la lettera Þ non è p, ma si legge "th" come in inglese "I'm thinking", mentre la lettera ð (maiuscolo Ð) non è una strana "o", ma si legge th come in inglese "that" (o come k'óra aðè? "che ore sono?" nel mio dialetto 🙂). Detto questo... se volete imparare l'islandese:
Colloquial Icelandic : The Complete Course for Beginners / Daisy L. Neijmann
-
I due principali ostacoli grafici in islandese: la lettera Þ non è p, ma si legge "th" come in inglese "I'm thinking", mentre la lettera ð (maiuscolo Ð) non è una strana "o", ma si legge th come in inglese "that" (o come k'óra aðè? "che ore sono?" nel mio dialetto 🙂). Detto questo... se volete imparare l'islandese:
Colloquial Icelandic : The Complete Course for Beginners / Daisy L. Neijmann