#diaeresis — Public Fediverse posts
Live and recent posts from across the Fediverse tagged #diaeresis, aggregated by home.social.
-
In modern usage of the #EnglishLanguage , I seldom see #DiacriticalMarks (#diacritics), and the #diaeresis is particularly rare.
"The diaeresis diacritic indicates that two adjoining letters that would normally form a digraph and be pronounced as one sound, are instead to be read as separate vowels in two syllables." (from Wikipedia at https://en.wikipedia.org/wiki/Diaeresis_(diacritic) )
Words such as "coordinate" and "reenter" can be cumbersome (especially to those relatively new to the language); versions with diaeresis ("coördinate" and "reënter") became archaic and replaced by their hyphenated versions ("co-operate" and "re-enter").
Yet "naïve" persists and has not (yet) become "na-ive".
As Unicode has largely surpassed ASCII, I think more people use the diaeresis rather than spelling it "naive" (which, appropriately, now seems naïve).
Today I had occasion to use "albeit", and thought it might benefit from a diaeresis.
If we were to try to improve it, which form do you think might best aid the reader?
-
In modern usage of the #EnglishLanguage , I seldom see #DiacriticalMarks (#diacritics), and the #diaeresis is particularly rare.
"The diaeresis diacritic indicates that two adjoining letters that would normally form a digraph and be pronounced as one sound, are instead to be read as separate vowels in two syllables." (from Wikipedia at https://en.wikipedia.org/wiki/Diaeresis_(diacritic) )
Words such as "coordinate" and "reenter" can be cumbersome (especially to those relatively new to the language); versions with diaeresis ("coördinate" and "reënter") became archaic and replaced by their hyphenated versions ("co-operate" and "re-enter").
Yet "naïve" persists and has not (yet) become "na-ive".
As Unicode has largely surpassed ASCII, I think more people use the diaeresis rather than spelling it "naive" (which, appropriately, now seems naïve).
Today I had occasion to use "albeit", and thought it might benefit from a diaeresis.
If we were to try to improve it, which form do you think might best aid the reader?
-
In modern usage of the #EnglishLanguage , I seldom see #DiacriticalMarks (#diacritics), and the #diaeresis is particularly rare.
"The diaeresis diacritic indicates that two adjoining letters that would normally form a digraph and be pronounced as one sound, are instead to be read as separate vowels in two syllables." (from Wikipedia at https://en.wikipedia.org/wiki/Diaeresis_(diacritic) )
Words such as "coordinate" and "reenter" can be cumbersome (especially to those relatively new to the language); versions with diaeresis ("coördinate" and "reënter") became archaic and replaced by their hyphenated versions ("co-operate" and "re-enter").
Yet "naïve" persists and has not (yet) become "na-ive".
As Unicode has largely surpassed ASCII, I think more people use the diaeresis rather than spelling it "naive" (which, appropriately, now seems naïve).
Today I had occasion to use "albeit", and thought it might benefit from a diaeresis.
If we were to try to improve it, which form do you think might best aid the reader?
-
In modern usage of the #EnglishLanguage , I seldom see #DiacriticalMarks (#diacritics), and the #diaeresis is particularly rare.
"The diaeresis diacritic indicates that two adjoining letters that would normally form a digraph and be pronounced as one sound, are instead to be read as separate vowels in two syllables." (from Wikipedia at https://en.wikipedia.org/wiki/Diaeresis_(diacritic) )
Words such as "coordinate" and "reenter" can be cumbersome (especially to those relatively new to the language); versions with diaeresis ("coördinate" and "reënter") became archaic and replaced by their hyphenated versions ("co-operate" and "re-enter").
Yet "naïve" persists and has not (yet) become "na-ive".
As Unicode has largely surpassed ASCII, I think more people use the diaeresis rather than spelling it "naive" (which, appropriately, now seems naïve).
Today I had occasion to use "albeit", and thought it might benefit from a diaeresis.
If we were to try to improve it, which form do you think might best aid the reader?
-
In modern usage of the #EnglishLanguage , I seldom see #DiacriticalMarks (#diacritics), and the #diaeresis is particularly rare.
"The diaeresis diacritic indicates that two adjoining letters that would normally form a digraph and be pronounced as one sound, are instead to be read as separate vowels in two syllables." (from Wikipedia at https://en.wikipedia.org/wiki/Diaeresis_(diacritic) )
Words such as "coordinate" and "reenter" can be cumbersome (especially to those relatively new to the language); versions with diaeresis ("coördinate" and "reënter") became archaic and replaced by their hyphenated versions ("co-operate" and "re-enter").
Yet "naïve" persists and has not (yet) become "na-ive".
As Unicode has largely surpassed ASCII, I think more people use the diaeresis rather than spelling it "naive" (which, appropriately, now seems naïve).
Today I had occasion to use "albeit", and thought it might benefit from a diaeresis.
If we were to try to improve it, which form do you think might best aid the reader?
-
I compared the frequency of the words coöperation, cooperation, co-operation using Google's Ngram Viewer:
This tends to jive with the suspicion that the #Diaeresis spelling for native words in #English had always been very rare (and not THE way to spell) and became a bit of a retro fad in English writing of the Victorian era.
-
I compared the frequency of the words coöperation, cooperation, co-operation using Google's Ngram Viewer:
This tends to jive with the suspicion that the #Diaeresis spelling for native words in #English had always been very rare (and not THE way to spell) and became a bit of a retro fad in English writing of the Victorian era.
-
I compared the frequency of the words coöperation, cooperation, co-operation using Google's Ngram Viewer:
This tends to jive with the suspicion that the #Diaeresis spelling for native words in #English had always been very rare (and not THE way to spell) and became a bit of a retro fad in English writing of the Victorian era.
-
I compared the frequency of the words coöperation, cooperation, co-operation using Google's Ngram Viewer:
This tends to jive with the suspicion that the #Diaeresis spelling for native words in #English had always been very rare (and not THE way to spell) and became a bit of a retro fad in English writing of the Victorian era.
-
“If you’re familiar with German, you may have mistaken it for an umlaut since they look the same. The diaeresis’ job in English is to show that the second vowel is treated as a second syllable. Think of the long E in ‘Chloë,’ for example, the second O in ‘coöperate,’ or the I in ‘naïve.’ #diaeresis
@grammargirl via @shadychars
https://www.quickanddirtytips.com/articles/what-is-a-diaeresis-and-why-do-we-use-it/ -
“If you’re familiar with German, you may have mistaken it for an umlaut since they look the same. The diaeresis’ job in English is to show that the second vowel is treated as a second syllable. Think of the long E in ‘Chloë,’ for example, the second O in ‘coöperate,’ or the I in ‘naïve.’ #diaeresis
@grammargirl via @shadychars
https://www.quickanddirtytips.com/articles/what-is-a-diaeresis-and-why-do-we-use-it/ -
“If you’re familiar with German, you may have mistaken it for an umlaut since they look the same. The diaeresis’ job in English is to show that the second vowel is treated as a second syllable. Think of the long E in ‘Chloë,’ for example, the second O in ‘coöperate,’ or the I in ‘naïve.’ #diaeresis
@grammargirl via @shadychars
https://www.quickanddirtytips.com/articles/what-is-a-diaeresis-and-why-do-we-use-it/ -
“If you’re familiar with German, you may have mistaken it for an umlaut since they look the same. The diaeresis’ job in English is to show that the second vowel is treated as a second syllable. Think of the long E in ‘Chloë,’ for example, the second O in ‘coöperate,’ or the I in ‘naïve.’ #diaeresis
@grammargirl via @shadychars
https://www.quickanddirtytips.com/articles/what-is-a-diaeresis-and-why-do-we-use-it/ -
“If you’re familiar with German, you may have mistaken it for an umlaut since they look the same. The diaeresis’ job in English is to show that the second vowel is treated as a second syllable. Think of the long E in ‘Chloë,’ for example, the second O in ‘coöperate,’ or the I in ‘naïve.’ #diaeresis
@grammargirl via @shadychars
https://www.quickanddirtytips.com/articles/what-is-a-diaeresis-and-why-do-we-use-it/