home.social

#zokale — Public Fediverse posts

Live and recent posts from across the Fediverse tagged #zokale, aggregated by home.social.

  1. In Japan, it’s titled “Yuki no Odori” (Snow Dance) with lyrics specifically tailored to Japanese themes of snow. However, the translation by Z4 uses the original Slovak folk song lyrics, which are unrelated to snow.

    For me, computer music is something I enjoy despite being quite incompetent, so the technical skills are virtually nonexistent. And that won’t change anytime soon.

    #conlang #zokale #VOCALOID #VOCALOID6 #asa

  2. JP: 昨日は私の誕生日でしたが、誰からも祝ってもらえませんでした。

    EN: Yesterday was my birthday, but no one celebrated it for me.

    G3: wa imu lahilopalibe kahape inu eka igayumo ino yuhila wa iniba.

    G2: wa imu lahilipalibe kahape inu eka igayumo ino yuhila wa.

    Z4: kahape osa la^lahili:palibe inu iga:yumo lan yuhila ino eka.

    #conlang #zokale #phrase #auxlang

  3. gitlab.com/eotplb/zokale/-/tre
    • Fixed a spelling mistake in the file name.
    • A link to the orthography has been added to the README on the machine_translation toppage.

    #conlang #zokale #update #auxlang

  4. gitlab.com/eotplb/zokale/-/com
    Translated the orthography into English to coincide with the orthography update. Zokale orthography is relatively close to English writing, so Westerners will have little trouble with it. Please note that when writing your document on a computer, the character encoding must be Unicode (UTF-8, UTF-16, UTF-32, etc.).

    #conlang #zokale #update #auxlang

  5. I've just finished translating the chapter 1 of a novel. It's difficult to translate the original Japanese text without any problems. It would be easier if I used the same alternative expressions as when translating from Japanese to English, but I would like to reproduce the Japanese text as faithfully as possible. However, a conlang that can perfect of Japanese would just be a cipher and not a conlang. I want to be careful not to fall into that trap.

    #conlang #zokale #auxlang

  6. The large-scale vocabulary expansion was completed in late April. Currently, I am translating a novel I wrote as a hobby into Z4 to investigate vocabulary deficiencies and problems with existing words. In other words, the changes to existing words will continue for a while. At the same time, I have also resumed grammar development for Z4. The changes may mainly involve changes to the notating or an expansion of the range of notating.

    #conlang #zokale #auxlang

  7. おまけ その1:MAIKAの音素入力データをPo-utaにコピーして歌わせてみた。勿論そのままでは一部の発音に問題が起きるため修正している。対応言語を考えると、発音の9割は日本語の音素だと思われる。 #conlang #zokale #VOCALOID #Pouta #Po_uta

  8. ゾカレの最新の文法及び関連資料はGitLabに置かれている。日本語の文書以外に英語の文書もあるが、これは95%機械翻訳で、手作業による修正は一部に限られる。また古ゾカレは草案段階のため実装優先で修正は後回しになり易い。 #conlang #auxlang #IAL #zokale gitlab.com/eotplb/zokale