#lexember2025 — Public Fediverse posts
Live and recent posts from across the Fediverse tagged #lexember2025, aggregated by home.social.
-
#conlang #lexember #Rireinutire
Flawless victory! In #Lexember2025 I coined 119 new words and managed to avoid coining a further 22 by the adroit use of homonymy and polysemy.
https://prettydragoon.com/2026/01/01/summary-of-lexember-2025/ -
#conlang #lexember #Rireinutire
Flawless victory! In #Lexember2025 I coined 119 new words and managed to avoid coining a further 22 by the adroit use of homonymy and polysemy.
https://prettydragoon.com/2026/01/01/summary-of-lexember-2025/ -
#conlang #lexember #Rireinutire
Flawless victory! In #Lexember2025 I coined 119 new words and managed to avoid coining a further 22 by the adroit use of homonymy and polysemy.
https://prettydragoon.com/2026/01/01/summary-of-lexember-2025/ -
#conlang #lexember #lexember2025
I'm sick and feverish. I want to use this time to coin some new words, but I want to avoid using words for sickness and its ilk. I need some hints because my meat computer is a bit busy.
-
#conlang #lexember #lexember2025
I'm sick and feverish. I want to use this time to coin some new words, but I want to avoid using words for sickness and its ilk. I need some hints because my meat computer is a bit busy.
-
#conlang #lexember #lexember2025
I'm sick and feverish. I want to use this time to coin some new words, but I want to avoid using words for sickness and its ilk. I need some hints because my meat computer is a bit busy.
-
#conlang #lexember #lexember2025
I'm sick and feverish. I want to use this time to coin some new words, but I want to avoid using words for sickness and its ilk. I need some hints because my meat computer is a bit busy.
-
#conlang #lexember #lexember2025
I'm sick and feverish. I want to use this time to coin some new words, but I want to avoid using words for sickness and its ilk. I need some hints because my meat computer is a bit busy.
-
Day 28: My Lexember 2025 in HTML
I published this thread as a web page: https://raek.se/conlang/lexember_2025.html
-
Day 28: My Lexember 2025 in HTML
I published this thread as a web page: https://raek.se/conlang/lexember_2025.html
-
Day 28: My Lexember 2025 in HTML
I published this thread as a web page: https://raek.se/conlang/lexember_2025.html
-
Day 28: My Lexember 2025 in HTML
I published this thread as a web page: https://raek.se/conlang/lexember_2025.html
-
Day 28: My Lexember 2025 in HTML
I published this thread as a web page: https://raek.se/conlang/lexember_2025.html
-
Day 27: Landscape: "kwidunu nâfumbâ"
New Words
- kwidunu n. view, visual perception, act of seeing
- kwidunu nâfumbâ: n. landscape, scenerey, view
Example
- [ˈbiⁿtsi keˈkoⁿdʑa lə ˈkugi ᵑkʷiˈdunu nəˈɸuᵐbə]
- Binsi kekonja lâ kugi nkwidunu nâfumbâ.
- binsi ke~konja lâ kugi N=kwidunu n=âfumbâ
- 1PL.IN IPFV~travel along road GEN=view GEN=land
- We're taking the scenic route.
Finished?
Now all 26 words in the "landscape" visual dictionary are finished as well as the title itself. I originally committed to these 27 days, and I haven't decided yet what to do with the remaining four of Lexember.
See the ALT text on the image for the complete list of words.
-
Day 27: Landscape: "kwidunu nâfumbâ"
New Words
- kwidunu n. view, visual perception, act of seeing
- kwidunu nâfumbâ: n. landscape, scenerey, view
Example
- [ˈbiⁿtsi keˈkoⁿdʑa lə ˈkugi ᵑkʷiˈdunu nəˈɸuᵐbə]
- Binsi kekonja lâ kugi nkwidunu nâfumbâ.
- binsi ke~konja lâ kugi N=kwidunu n=âfumbâ
- 1PL.IN IPFV~travel along road GEN=view GEN=land
- We're taking the scenic route.
Finished?
Now all 26 words in the "landscape" visual dictionary are finished as well as the title itself. I originally committed to these 27 days, and I haven't decided yet what to do with the remaining four of Lexember.
See the ALT text on the image for the complete list of words.
-
Day 27: Landscape: "kwidunu nâfumbâ"
New Words
- kwidunu n. view, visual perception, act of seeing
- kwidunu nâfumbâ: n. landscape, scenerey, view
Example
- [ˈbiⁿtsi keˈkoⁿdʑa lə ˈkugi ᵑkʷiˈdunu nəˈɸuᵐbə]
- Binsi kekonja lâ kugi nkwidunu nâfumbâ.
- binsi ke~konja lâ kugi N=kwidunu n=âfumbâ
- 1PL.IN IPFV~travel along road GEN=view GEN=land
- We're taking the scenic route.
Finished?
Now all 26 words in the "landscape" visual dictionary are finished as well as the title itself. I originally committed to these 27 days, and I haven't decided yet what to do with the remaining four of Lexember.
See the ALT text on the image for the complete list of words.
-
Day 27: Landscape: "kwidunu nâfumbâ"
New Words
- kwidunu n. view, visual perception, act of seeing
- kwidunu nâfumbâ: n. landscape, scenerey, view
Example
- [ˈbiⁿtsi keˈkoⁿdʑa lə ˈkugi ᵑkʷiˈdunu nəˈɸuᵐbə]
- Binsi kekonja lâ kugi nkwidunu nâfumbâ.
- binsi ke~konja lâ kugi N=kwidunu n=âfumbâ
- 1PL.IN IPFV~travel along road GEN=view GEN=land
- We're taking the scenic route.
Finished?
Now all 26 words in the "landscape" visual dictionary are finished as well as the title itself. I originally committed to these 27 days, and I haven't decided yet what to do with the remaining four of Lexember.
See the ALT text on the image for the complete list of words.
-
Day 26: Cliff: "tibunu nâfumbâ"
New Words
- tibunu: n. an instance of the act dropping, the distance which something drops, very steep or nearly vertical rock face
- tibunu nâfumbâ: n. rock face, cliff (more explicitly the geographic sense)
Example
- [tɕa ˈkeᵑgoˈ ⁿti'bunu ˈhiⁿtə aᵑˈkʷeⁿda ˈkeᵑgo ˈᵐboje]
- Cha kengo ntibunu hintâ ankwenda kengo mboye.
- cha kengo N=tibunu hintâ AN-kwenda kengo N=boye
- on top GEN=cliff 1PL.EX AV-see top GEN=cloud
- From the top of the cliff we saw the top of the clouds.
The not-very-subtle easter egg: boye
-
Day 26: Cliff: "tibunu nâfumbâ"
New Words
- tibunu: n. an instance of the act dropping, the distance which something drops, very steep or nearly vertical rock face
- tibunu nâfumbâ: n. rock face, cliff (more explicitly the geographic sense)
Example
- [tɕa ˈkeᵑgoˈ ⁿti'bunu ˈhiⁿtə aᵑˈkʷeⁿda ˈkeᵑgo ˈᵐboje]
- Cha kengo ntibunu hintâ ankwenda kengo mboye.
- cha kengo N=tibunu hintâ AN-kwenda kengo N=boye
- on top GEN=cliff 1PL.EX AV-see top GEN=cloud
- From the top of the cliff we saw the top of the clouds.
The not-very-subtle easter egg: boye
-
Day 26: Cliff: "tibunu nâfumbâ"
New Words
- tibunu: n. an instance of the act dropping, the distance which something drops, very steep or nearly vertical rock face
- tibunu nâfumbâ: n. rock face, cliff (more explicitly the geographic sense)
Example
- [tɕa ˈkeᵑgoˈ ⁿti'bunu ˈhiⁿtə aᵑˈkʷeⁿda ˈkeᵑgo ˈᵐboje]
- Cha kengo ntibunu hintâ ankwenda kengo mboye.
- cha kengo N=tibunu hintâ AN-kwenda kengo N=boye
- on top GEN=cliff 1PL.EX AV-see top GEN=cloud
- From the top of the cliff we saw the top of the clouds.
The not-very-subtle easter egg: boye
-
Day 26: Cliff: "tibunu nâfumbâ"
New Words
- tibunu: n. an instance of the act dropping, the distance which something drops, very steep or nearly vertical rock face
- tibunu nâfumbâ: n. rock face, cliff (more explicitly the geographic sense)
Example
- [tɕa ˈkeᵑgoˈ ⁿti'bunu ˈhiⁿtə aᵑˈkʷeⁿda ˈkeᵑgo ˈᵐboje]
- Cha kengo ntibunu hintâ ankwenda kengo mboye.
- cha kengo N=tibunu hintâ AN-kwenda kengo N=boye
- on top GEN=cliff 1PL.EX AV-see top GEN=cloud
- From the top of the cliff we saw the top of the clouds.
The not-very-subtle easter egg: boye
-
Day 26: Cliff: "tibunu nâfumbâ"
New Words
- tibunu: n. an instance of the act dropping, the distance which something drops, very steep or nearly vertical rock face
- tibunu nâfumbâ: n. rock face, cliff (more explicitly the geographic sense)
Example
- [tɕa ˈkeᵑgoˈ ⁿti'bunu ˈhiⁿtə aᵑˈkʷeⁿda ˈkeᵑgo ˈᵐboje]
- Cha kengo ntibunu hintâ ankwenda kengo mboye.
- cha kengo N=tibunu hintâ AN-kwenda kengo N=boye
- on top GEN=cliff 1PL.EX AV-see top GEN=cloud
- From the top of the cliff we saw the top of the clouds.
The not-very-subtle easter egg: boye
-
Day 25: Canal: "bilunu nkekonsa"
New Words
- kekonsa: adj. constructed, man-made, artificial (actually passive voice of the verb konsa`make, build, construct)
- bilunu nkekonsa: n. canal ("man-made river")
- kwânyâ: n. tongue, language
- kwânyâ nkekonsa: n. conlang ♥️
-
Day 25: Canal: "bilunu nkekonsa"
New Words
- kekonsa: adj. constructed, man-made, artificial (actually passive voice of the verb konsa`make, build, construct)
- bilunu nkekonsa: n. canal ("man-made river")
- kwânyâ: n. tongue, language
- kwânyâ nkekonsa: n. conlang ♥️
-
Day 25: Canal: "bilunu nkekonsa"
New Words
- kekonsa: adj. constructed, man-made, artificial (actually passive voice of the verb konsa`make, build, construct)
- bilunu nkekonsa: n. canal ("man-made river")
- kwânyâ: n. tongue, language
- kwânyâ nkekonsa: n. conlang ♥️
-
Day 25: Canal: "bilunu nkekonsa"
New Words
- kekonsa: adj. constructed, man-made, artificial (actually passive voice of the verb konsa`make, build, construct)
- bilunu nkekonsa: n. canal ("man-made river")
- kwânyâ: n. tongue, language
- kwânyâ nkekonsa: n. conlang ♥️
-
Day 25: Canal: "bilunu nkekonsa"
New Words
- kekonsa: adj. constructed, man-made, artificial (actually passive voice of the verb konsa`make, build, construct)
- bilunu nkekonsa: n. canal ("man-made river")
- kwânyâ: n. tongue, language
- kwânyâ nkekonsa: n. conlang ♥️
-
Day 24: Glacier: "bilunu mboro"
New Words
- bilunu mboro n. glacier (literally "ice river")
Example
- Boro ambenka tumunuhâ cha kengo nteme lâ bilunu mboro.
- boro AN-benka tumunu=HA cha kengo N=teme lâ bilunu N=boro
- snow AV-pit cover=3SG.IN at overside GEN=mountain and river GEN=ice
- The snow layed its cover over mountain and glacier.
-
Day 24: Glacier: "bilunu mboro"
New Words
- bilunu mboro n. glacier (literally "ice river")
Example
- Boro ambenka tumunuhâ cha kengo nteme lâ bilunu mboro.
- boro AN-benka tumunu=HA cha kengo N=teme lâ bilunu N=boro
- snow AV-pit cover=3SG.IN at overside GEN=mountain and river GEN=ice
- The snow layed its cover over mountain and glacier.
-
Day 24: Glacier: "bilunu mboro"
New Words
- bilunu mboro n. glacier (literally "ice river")
Example
- Boro ambenka tumunuhâ cha kengo nteme lâ bilunu mboro.
- boro AN-benka tumunu=HA cha kengo N=teme lâ bilunu N=boro
- snow AV-pit cover=3SG.IN at overside GEN=mountain and river GEN=ice
- The snow layed its cover over mountain and glacier.
-
Day 24: Glacier: "bilunu mboro"
New Words
- bilunu mboro n. glacier (literally "ice river")
Example
- Boro ambenka tumunuhâ cha kengo nteme lâ bilunu mboro.
- boro AN-benka tumunu=HA cha kengo N=teme lâ bilunu N=boro
- snow AV-pit cover=3SG.IN at overside GEN=mountain and river GEN=ice
- The snow layed its cover over mountain and glacier.
-
Day 24: Glacier: "bilunu mboro"
New Words
- bilunu mboro n. glacier (literally "ice river")
Example
- Boro ambenka tumunuhâ cha kengo nteme lâ bilunu mboro.
- boro AN-benka tumunu=HA cha kengo N=teme lâ bilunu N=boro
- snow AV-pit cover=3SG.IN at overside GEN=mountain and river GEN=ice
- The snow layed its cover over mountain and glacier.
-
Day 23: Ice Cap: "tumunu mboro"
New Words
- tumunu: n. coating, (non-rigid) cover, blanket (metaphorically)
- boro: n snow, ice
- tumunu mboro: ice cap
-
Day 23: Ice Cap: "tumunu mboro"
New Words
- tumunu: n. coating, (non-rigid) cover, blanket (metaphorically)
- boro: n snow, ice
- tumunu mboro: ice cap
-
Day 23: Ice Cap: "tumunu mboro"
New Words
- tumunu: n. coating, (non-rigid) cover, blanket (metaphorically)
- boro: n snow, ice
- tumunu mboro: ice cap
-
Day 23: Ice Cap: "tumunu mboro"
New Words
- tumunu: n. coating, (non-rigid) cover, blanket (metaphorically)
- boro: n snow, ice
- tumunu mboro: ice cap
-
Day 23: Ice Cap: "tumunu mboro"
New Words
- tumunu: n. coating, (non-rigid) cover, blanket (metaphorically)
- boro: n snow, ice
- tumunu mboro: ice cap
-
Day 22: Volcano: "teme ngwahenga (lâ kolyo)"
I've been looking forward to this one!
New Words
- kolyo: n. contained fire (like in a stove, oven, kiln or furnace; not for light, or in the open like in a campfire or bonfire), blaze [also see Day 3]
- henga: n. oven
- wahenga: n. kiln
- teme ngwahenga: n. volcano (literally "kiln mountain")
- teme ngwahenga lâ kolyo: n. erupting volcano ("kiln mountain ablaze")
-
Day 22: Volcano: "teme ngwahenga (lâ kolyo)"
I've been looking forward to this one!
New Words
- kolyo: n. contained fire (like in a stove, oven, kiln or furnace; not for light, or in the open like in a campfire or bonfire), blaze [also see Day 3]
- henga: n. oven
- wahenga: n. kiln
- teme ngwahenga: n. volcano (literally "kiln mountain")
- teme ngwahenga lâ kolyo: n. erupting volcano ("kiln mountain ablaze")
-
Day 22: Volcano: "teme ngwahenga (lâ kolyo)"
I've been looking forward to this one!
New Words
- kolyo: n. contained fire (like in a stove, oven, kiln or furnace; not for light, or in the open like in a campfire or bonfire), blaze [also see Day 3]
- henga: n. oven
- wahenga: n. kiln
- teme ngwahenga: n. volcano (literally "kiln mountain")
- teme ngwahenga lâ kolyo: n. erupting volcano ("kiln mountain ablaze")
-
Day 22: Volcano: "teme ngwahenga (lâ kolyo)"
I've been looking forward to this one!
New Words
- kolyo: n. contained fire (like in a stove, oven, kiln or furnace; not for light, or in the open like in a campfire or bonfire), blaze [also see Day 3]
- henga: n. oven
- wahenga: n. kiln
- teme ngwahenga: n. volcano (literally "kiln mountain")
- teme ngwahenga lâ kolyo: n. erupting volcano ("kiln mountain ablaze")
-
Day 22: Volcano: "teme ngwahenga"
I've been looking forward to this one!
New Words
- kolyo: n. contained fire (like in a stove, oven, kiln or furnace; not for light, or in the open like in a campfire or bonfire) [also see Day 3]
- henga: n. oven
- wahenga: n. kiln
- teme ngwahenga: n. volcano (literally "kiln mountain")
-
Day 21: Harbor, Port
New Words
- ondofo: harbor, port
Grammar
The letters/phones f [ɸ], h [x̞], and hw [x̞ʷ] are allophones of "one and a half" phoneme: a non-sibilant fricative with labialization only phonemic before non-rounded vowels.
Valid combinations:
- he, hi, hwe, hwi
- ha, hâ, hwa, hwâ
- fo, fu
If f appears before a non-roubded vowel it turns into hw, and if h or hw appear before a rounded vowel they turn into f.
-
Day 21: Harbor, Port
New Words
- ondofo: harbor, port
Grammar
The letters/phones f [ɸ], h [x̞], and hw [x̞ʷ] are allophones of "one and a half" phoneme: a non-sibilant fricative with labialization only phonemic before non-rounded vowels.
Valid combinations:
- he, hi, hwe, hwi
- ha, hâ, hwa, hwâ
- fo, fu
If f appears before a non-roubded vowel it turns into hw, and if h or hw appear before a rounded vowel they turn into f.
-
Day 21: Harbor, Port
New Words
- ondofo: harbor, port
Grammar
The letters/phones f [ɸ], h [x̞], and hw [x̞ʷ] are allophones of "one and a half" phoneme: a non-sibilant fricative with labialization only phonemic before non-rounded vowels.
Valid combinations:
- he, hi, hwe, hwi
- ha, hâ, hwa, hwâ
- fo, fu
If f appears before a non-roubded vowel it turns into hw, and if h or hw appear before a rounded vowel they turn into f.
-
Day 21: Harbor, Port
New Words
- ondofo: harbor, port
Grammar
The letters/phones f [ɸ], h [x̞], and hw [x̞ʷ] are allophones of "one and a half" phoneme: a non-sibilant fricative with labialization only phonemic before non-rounded vowels.
Valid combinations:
- he, hi, hwe, hwi
- ha, hâ, hwa, hwâ
- fo, fu
If f appears before a non-roubded vowel it turns into hw, and if h or hw appear before a rounded vowel they turn into f.
-
Day 21: Harbou, Port
New Words
- ondofo: harbor, port
Grammar
The letters/phones f [ɸ],h [x̞], and hw [x̞ʷ] are allophones of "one and a half" phoneme: a non-sibilant fricative with labialization only phonemic before non-rounded vowels.
Valid combinations:
- he, hi, hwe, hwi
- ha, hâ, hwa, hwâ
- fo, fu
If f appears before a non-roubded vowel it turns into hw, and if h or hw appear before a rounded vowel they turn into f.
-
#lexember day 17. Now realizing I didn't have all three:
xálaf - nowhere
kʷólaf - somewhere
aɣʲéŋʲax - everywheregotta love some irregularity
#lexember2025 -
#lexember day 17. Now realizing I didn't have all three:
xálaf - nowhere
kʷólaf - somewhere
aɣʲéŋʲax - everywheregotta love some irregularity
#lexember2025 -
#lexember days 13-16: The saga of indefinite pronouns continues! (for my Material Plane Proto Lang)
aɣʲébɣʲə - everyone
aɣʲéŋʲax - everywhere
aɣʲēlʷas - everytime, each time, always
aɣʲedēnʲə - everything. Also, the entirety of a thingfrom Inner Planar ici (each, all) plus:
-bki (person)
ɴœci (place. This differs from the words for somewhere and nowhere, which use rafu, meaning 'where?')
ærœnse (time, time period)
adeññy (thing)